lyrsense.com

Перевод песни Inútilmente (Malú)

Inútilmente Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Inútilmente

Бесполезно

Si me refugio alguna vez en soledad
Si notaras que te oculta la verdad
Pregúntame, te lo diré

Si me atreviere a desnudar mis sentimientos
Por la promesa de una fiel sinceridad
Prométeme que no sufrirás

Y es que hace tiempo que ha dejado de latir
Mi corazón que no sabe donde huir
No pide más que una sola verdad

Te quiero a ti
Aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti
Pero me faltan las caricias de otras manos

Cómo explicar la sed
Que sufro en mi desierto
Cómo entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue sólo a ti
Inútilmente, inútilmente

El mundo gira y no ha dejado de girar
Cuando te sueño en el espejo del ayer
Solías ser mi cómplice1 fiel

Y ahora me encuentro entre la espada y la pared
Arrinconada con el mundo del revés
No puedo más, me duele hasta respirar

Te quiero a ti
Aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti
Pero me faltan las caricias de otras manos

Cómo explicar la sed
Que sufro en mi desierto
Cómo entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue sólo a ti

Te quiero a ti
Eres la calma en esta guerra entre dos almas
Te quiero a ti
Cuando despiertas y me ofreces tu mirada
Pero me entrega la pasión, la fantasía
Y reconoce cada poro de mi piel
Debes saber que ya no sólo pienso en ti
Inútilmente

Te quiero vida mía pero siento una agonía
Yo no sé si esto es amor
Por qué me muero de dolor
Aunque me entregue sé que volveré a sufrir
Inútilmente

Если порой я прячусь в своем одиночестве,
Если ты заметишь, что я скрываю от тебя истину,
Спроси меня, и я отвечу...

Если я осмелюсь обнажить свои чувства
За обещание полной искренности,
Пообещай, что ты не станешь страдать.

Всё дело в том, что уже давно перестало биться
Моё сердце, не ведающее, куда идти,
Молящее только лишь о правде.

Я люблю тебя!
Хотя, признаюсь, я никогда его не забывала.
Я люблю тебя!
Но мне так не хватает нежности других рук.

Как объяснить ту жажду,
От которой страдаю я в своей пустыне?
И как понять то, что я не понимаю?
А ты просишь, чтобы я посвятила себя одному тебе.
Бесполезно, бесполезно.

Планета вертится и не перестаёт вертеться,
Когда я мечтаю о таком тебе, каким ты был вчера,
Когда полностью понимал меня.

А сейчас — я прижата к стенке,
Забытая в мире, вывернутом наизнанку,
Я больше не могу так... мне больно дышать.

Я люблю тебя!
Хотя, признаюсь, я никогда его не забывала.
Я люблю тебя!
Но мне так не хватает нежности других рук.

Как объяснить ту жажду,
От которой страдаю в своей пустыне?
И как понять то, что я не понимаю?
А ты просишь, чтобы я посвятила себя одному тебе.

Я люблю тебя!
Ты — успокоение в этой войне двух душ.
Я люблю тебя,
Когда ты просыпаешься и даришь мне взгляд.
Но меня выдают страсть и фантазии,
Они узнают каждую пору моей кожи.
Ты должен знать, что уже я не думаю лишь о тебе...
Бесполезно.

Я люблю тебя, жизнь моя, но чувствую агонию,
Но всё же я не знаю, любовь ли
Заставляет меня умирать от боли.
Хотя я сдаюсь, я уверена, что снова буду страдать...
Всё бесполезно.

Автор перевода — Наталья Василёнок
Страница автора
1) cómplice — соучастник, сообщник

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro