lyrsense.com

Перевод песни Enamorada (Malú)

Enamorada Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Enamorada

Влюблённая

Me has visto ser feliz entre tus brazos,
Te he visto amar y huir
Como un ladrón que se descuida.
Me quema el sin vivir de no tenerte.
Intento ser valiente y más fuerte
Cuando imagino que otros labios
Te disfrazan de pasión y yo me siento...

Enamorada,
Tejiendo lunas en la madrugada
Aunque otros brazos calmen mi deseo
En cada beso, sin querer, te buscaré

Enamorada,
Aunque haya otro que me encienda el alma,
Será el secreto que llevo tan dentro,
Que en el fondo me desnuda la verdad

Entre el amor y el odio hay sólo un paso.
Entre la verdad y el engaño
Hay un océano de dudas.
Me ahogo en soledad en mis naufragios,
Me aferro a tu recuerdo
Y me ilusiono aunque te pierdo,
Y cada noche pienso en ti
Aunque me haga daño...

Enamorada,
Tejiendo lunas en la madrugada
Aunque otros brazos calmen mi deseo
En cada beso, sin querer, te buscaré

Enamorada,
Aunque haya otro que me encienda el alma,
Será el secreto que llevo tan dentro,
Que en el fondo me desnuda la verdad

Se olvidaron las palabras,
Las promesas que bordamos.
Se eclipsaron nuestros sueños,
Hoy tu corazón se escapa y no te tengo,
No te tengo...

Ты видел меня счастливой в своих объятиях,
Я видела, как ты любишь и убегаешь,
Словно неосторожный вор.
Меня обжигает мысль о жизни без тебя,
Я пытаюсь быть смелой и сильной,
Представляя, что другие губы
Покрывают тебя страстью, и я чувствую себя...

Влюбленной,
Плетущей луны на рассвете.
Пускай другие руки начнут успокаивать мое желание,
В каждом поцелуе без любви я всё равно буду искать тебя.

Влюбленная,
Пускай другой разожжет мою душу,
В глубине её останется мой секрет,
Который открывает мне истину.

Между любовью и ненавистью — лишь шаг,
Между правдой и обманом —
Океан сомнений.
Я задыхаюсь в этом одиночестве, в своих падениях,
Я цепляюсь за воспоминания
И грезы приносят мне радость, пускай я и теряю тебя.
Каждую ночь я думаю о тебе,
Несмотря на то, что это больно.

Влюбленная,
Плетущая луны на рассвете.
Пускай другие руки начнут успокаивать мое желание,
В каждом поцелуе без любви я всё равно буду искать тебя.

Влюбленная,
Пускай другой разожжет мою душу,
В глубине её останется мой секрет,
Который открывает мне истину.

Позабылись слова,
Обещания, которые мы давали,
Исчезли наши мечты,
Твое сердце ускользнуло, и тебя нет рядом со мною,
Ты больше не со мной...

Автор перевода — une cheval
Страница автора
Эта песня в исполнении David DeMaría сon Malú с другим вариантом перевода.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Otra piel

Otra piel

Malú


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни