lyrsense.com

Перевод песни El fallo de tu piel (Malú)

El fallo de tu piel Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

El fallo de tu piel

Пустота, оставшаяся после тебя

Tú, al menos sé valiente y muestra compasión.
Yo que he vivido siempre a tu manera
Suéltame ya esta cadena.
No sé lo que esperas.
Ni siquiera te di pena
Aun teniendo como un trapo el corazón.

Tú que proclamabas la nobleza de tu honor.
Ahora te escondes tras de tu bajeza.
Qué impotencia, escupo al cielo.
Di, si esto es una vida,
yo me he dado por vencida
y me caigo al suelo en el fallo de tu piel.

Vivir,
aunque el camino se derrumbe frente a mí,
Yo sigo y no me rendiré
siempre contra el viento,
aquí aferrada a lo que siento,
salvaré trocitos de mis sueños.

Vivir,
aunque el olvido ingrato se olvidó de mí.
Yo a ti no te puedo olvidar.
Bajo está el infierno
y planto cara a los ladrones del querer
que me han robado el alma.

Cruz,
que con tu cruz me des la cara del dolor.
Quiero hacer como cuando era pequeña
y esconderme tras la puerta.
Di. ¿Dónde está la vida?
Que hasta el alma se me enfría.
Y me caigo al suelo en el fallo de tu piel.

Morir de amor
y hacer de esta tristeza mil colores al alba.

Vivir,
aunque el camino se derrumbe frente a mí,
Yo sigo y no me rendiré
siempre contra el viento,
aquí aferrada a lo que siento,
salvaré trocitos de mis sueños.

Vivir,
aunque el olvido ingrato se olvidó de mí.
Yo a ti no te puedo olvidar.
Bajo está el infierno
y planto cara a los ladrones del querer
que me han robado el alma.

Vivir,
aunque el camino se derrumbe frente a mí,
Yo sigo y no me rendiré
siempre contra el viento,
aquí aferrada a lo que siento,
salvaré trocitos de mis sueños.

Vivir,
aunque el olvido ingrato se olvidó de mí.
Yo a ti no te puedo olvidar.
Bajo está el infierno
y planto cara a los ladrones del querer
que me han robado el alma.

Ты, по крайней мере будь смелым и прояви сострадание.
Меня, которая всегда жила по-твоему,
избавь наконец от этих оков,
не пойму, чего ты ждёшь.
Тебе даже не жаль меня,
хотя моё сердце превратилось в лохмотья.

Ты, который провозглашал свою честь и благородство,
теперь укрываешься за своей подлостью.
Какое бессилие! Я плюю против ветра.1
Скажи, разве это жизнь?!
Я признала поражение,
и срываюсь вниз, в пустоту, оставшуюся после тебя.

Жить!
Даже если дорога обрушится предо мной,
я пойду дальше и не сдамся,
всегда, наперекор ветрам,
здесь, крепко держась за свои чувства,
я спасу осколки своей мечты.

Жить!
Хотя неблагодарное забвение позабыло обо мне.
Я не могу тебя забыть.
Ад глубоко,
и я бросаю вызов похитителям любви,
которые украли мою душу.

Господи!
Своим испытанием ты толкаешь меня навстречу боли.
Я хочу поступить как когда была маленькой,
и спрятаться за дверью.
Скажи, где же жизнь?
Ведь даже моя душа застыла,
и я срываюсь вниз, в пустоту, оставшуюся после тебя.

Умереть от любви
и создать из этой тоски тысячу красок зари.

Жить!
Даже если дорога обрушится предо мной,
я пойду дальше и не сдамся,
всегда, наперекор ветрам,
здесь, крепко держась за свои чувства,
я спасу осколки своей мечты.

Жить!
Хотя неблагодарное забвение позабыло обо мне.
Я не могу тебя забыть.
Ад глубоко,
и я бросаю вызов похитителям любви,
которые украли мою душу.

Жить!
Даже если дорога обрушится предо мной,
я пойду дальше и не сдамся,
всегда, наперекор ветрам,
здесь, крепко держась за свои чувства,
я спасу осколки своей мечты.

Жить!
Хотя неблагодарное забвение позабыло обо мне.
Я не могу тебя забыть.
Ад глубоко,
и я бросаю вызов похитителям любви,
которые украли мою душу.

1) букв. «плюю в небо».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни