Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No queda sino batirnos (Mägo de Oz)

No queda sino batirnos

Не остается ничего, как драться


Hay miedos que se acurrucan
entre uno y otro escalón
de la escalera que sube
de tus sueños hacia el sol

Y te acechan y no dejan
que tú elijas tu lugar
no queda sino batirnos
no queda sino luchar

Hay dudas que nos mutilan
hay deudas del corazón
hay días que nos estorban
hay “dioses” que van de Dios

Pero hay voces que no callan
si las sabes escuchar
son los gritos de tu gente
que te animan a luchar

Y verás que en la vida hay que sufrir
y verás que en la vida hay que luchar
y al final si eres fuerte ganarás
no queda sino batirnos
no queda sino luchar

Ten cerca siempre a un amigo
y al enemigo a tu par
para aprender como piensa
y cuando actúe reaccionar

Las traiciones que bien matan
son las hechas con amor
y no hay estocada más grande
que el acero de una voz

Y verás que en la vida hay que sufrir
y verás que en la vida hay que luchar
y al final si eres fuerte ganarás
no queda sino batirnos
no queda sino luchar

Y el sudor de tu frente saciará
tu sed de tener sueños y vivir
y la vida será tu mayor rival
no queda sino batirnos
no queda sino luchar

Hay miedos que se acurrucan
si les cobija tu voz

Есть страхи, которые прячутся
Между двумя ступеньками
Той лестницы, которая поднимается
От твоих снов к солнцу.

Подстерегают тебя, и не позволяют
Тебе выбрать твое место.
Не остается ничего, как драться,
Не остается ничего, как сражаться.

Есть сомнения, которые нас калечат,
Есть долги сердца,
Есть дни, которые нас утомляют,
Есть «боги», которые идут от Бога.

Но есть голоса, которые не смолкают,
Если ты умеешь слушать их,
Это крики твоего народа,
Которые дают тебе силы сражаться.

И ты увидишь, что в жизни надо пострадать,
И ты увидишь, что в жизни надо сражаться.
И в конце концов, если ты силен, ты выиграешь.
Не остается ничего, как драться,
Не остается ничего, как сражаться.

Имей друга всегда рядом,
И находись поблизости от врага,
Чтобы узнать, как тот думает,
И среагировать, когда начнет действовать.

Измены, которые более всего убивают,
Это те, которые сделаны с любовью.
И нет более сильного удара шпагой,
Чем сталь голоса.

И ты увидишь, что в жизни надо пострадать,
И ты увидишь, что в жизни надо сражаться.
И в конце концов, если ты силен, ты выиграешь.
Не остается ничего, как драться,
Не остается ничего, как сражаться.

И пот на твоем лбу утолит
Твою жажду мечтать и жить.
И жизнь будет твоим главным противником.
Не остается ничего, как драться,
Не остается ничего, как сражаться.

Есть страхи, которые прячутся,
Если их таит твой голос.

Автор перевода — Георг Ангкар

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No queda sino batirnos — Mägo de Oz Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La ciudad de los árboles

La ciudad de los árboles

Mägo de Oz


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности