lyrsense.com

Перевод песни Quiero que te quedes conmigo (Luciano Pereyra)

Quiero que te quedes conmigo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Quiero que te quedes conmigo

Хочу, чтобы ты осталась со мной

Vas dejando flores por el camino
Al son de tus pasos al caminar,
Y sin tiempo para un suspiro1
Quedo encandilado contigo
Por esa dulzura de tu mirar.
Dime por favor ¿hasta cuándo
Pasaré las noches soñando?
¿Cuánto más tendré que esperar tu amor?

Para echar las penas del corazón
(Quiero que te quedes conmigo)
Para despertarme con tu calor
(Quiero que te quedes conmigo)
Para enamorarte con mi canción
(Quiero que te quedes conmigo)
Para emborracharme con tu sabor
(Quiero que te quedes conmigo).

Voy siguiendo el ritmo de tu cintura
Que me desespera cuando te vas,
Y otra vez me siento perdido,
A tu amor lo llevo prendido
Clavadito en mi alma como un puñal.
Quiero que se cumpla mi sueño2,
De tu corazón ser el dueño
Para darte todo y un poco más.

Para echar las penas del corazón
(Quiero que te quedes conmigo)
Para despertarme con tu calor
(Quiero que te quedes conmigo)
Para enamorarte con mi canción
(Quiero que te quedes conmigo)
Para emborracharme con tu sabor
(Quiero que te quedes conmigo).

Dime por favor ¿hasta cuándo
Pasaré las noches soñando?
¿Cuánto más tendré que esperar tu amor?

(Quiero que te quedes conmigo,
Quiero que te quedes conmigo)
Para despertarme con tu calor
(Quiero que te quedes conmigo)
Para emborracharme con tu sabor
(Quiero que te quedes conmigo)
Quiero que te quedes conmigo amor
(Quiero que te quedes conmigo)
Quiero que te quedes conmigo...

Ты идёшь, роняя по дороге цветы
Под звук шагов своей походки,
А у меня перехватывает дыхание,
Я остаюсь ослеплённым тобой,
Этой сладостью твоего взгляда.
Скажи мне, пожалуйста, до каких пор
Я буду проводить ночи, мечтая?
Сколько ещё я должен буду ждать твою любовь?

Чтобы освободить сердце от боли,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы проснуться от твоего тепла,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы влюбить тебя в себя моей песней,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы охмелеть от твоего вкуса,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной).

Я следую ритму твоей талии,
Потому что прихожу в отчаяние, когда ты уходишь.
И снова я чувствую себя потерянным,
Любя тебя, я получил
Удар в сердце, словно от кинжала.
Я хочу, чтобы сбылся мой сон –
Быть господином твоего сердца,
Чтобы дать тебе всё и ещё немного больше.

Чтобы освободить сердце от боли,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы проснуться от твоего тепла,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы влюбить тебя в себя моей песней,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы охмелеть от твоего вкуса,
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной).

Скажи мне, пожалуйста, до каких пор
Я буду проводить ночи, мечтая?
Сколько ещё я должен буду ждать твою любовь?

(Я хочу, чтобы ты осталась со мной,
Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы проснуться от твоего тепла
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Чтобы напиться твоим вкусом
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Я хочу, чтобы ты осталась со мной, любовь
(Я хочу, чтобы ты осталась со мной)
Я хочу, чтобы ты осталась со мной…

Автор перевода — kristina
Страница автора
1) «sin tiempo para un suspiro» – букв. «в отсутствии времени даже на вздох»
2) «sueño» в исп. «сон» и «мечта»; здесь скорее «мечта»…

Заявка на перевод песни на форуме.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Luciano

Luciano

Luciano Pereyra


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни