Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Se acabó (Lucía Méndez)

Se acabó

Всё кончено


Y la luna, la luna plateada y madura
Se miraba en el agua.
Y lloraba lloraba torpes lágrimas blancas,
Que raspaban la cara.
Entre fuego y escarcha tus palabras calaban
Hasta el fondo del alma,
Convirtiendo al momento en un infierno el cielo,
En avispero la calma.
Acaso crees que serás
El único corazón loco,
Que acaba roto por culpa del amor.

Se acabó, se acabó, se acabó.
Pon punto final a este sueño.
No pienses en continuar una historia,
Que ya ha pasado de tiempo.
Se acabó, se acabó, se acabó.
Sigue las reglas del juego.
No sirve de nada jurar, prometer ni rogar,
Cuando se apaga el fuego.

Yo corría corría, como corren las olas,
Cuando buscan la orilla.
Desde que era una niña,
Nunca quise otra cosa,
Que hacerte mío algún día.
Y todo lo que conseguí,
Fue solamente un espejismo.
Desde ahora mismo prometo,
Que me voy.

Se acabó, se acabó, se acabó.
Pon punto final a este sueño.
No pienses en continuar una historia,
Que ya ha pasado de tiempo.
Se acabó, se acabó, se acabó.
Sigue las reglas del juego.
Ahora no vale jurar, prometer ni rogar,
Es muy tarde, lo siento.

Se acabó, se acabó, se acabó.
Pon punto final a este sueño.
No pienses en continuar una historia,
Que ya...

Луна, полная серебряная луна,
Смотрелась в воду
И заливалась горькими слезами,
Обжигающими лицо.
То жаром, то стужей твои слова пронизывали
До глубины души,
Моментально перечёркивая всё хорошее,
Отнимая душевный покой.1
Неужели ты считаешь, что
Твоё неистовое сердце — единственное,
Которое разбилось из-за любви?

Всё кончено! Кончено! Кончено!
Спустись с небес на землю!2
Не рассчитывай на продолжение истории,
Которая уже отошла в прошлое.
Всё кончено! Кончено! Кончено!
Соблюдай правила игры!
Бессмысленно клясться, обещать, умолять,
Когда огонь любви погас.

Я мчалась без оглядки, как мчатся волны,
Стремящиеся к берегу.
С юных лет
Моей единственной мечтой было
В один прекрасный день заполучить тебя.
Но всё, что я обрела
Оказалось всего лишь иллюзией.
Я обещаю, что с этого момента
Ты никогда больше не увидишь меня.

Всё кончено! Кончено! Кончено!
Спустись с небес на землю!
Не рассчитывай на продолжение истории,
Которая уже отошла в прошлое.
Всё кончено! Кончено! Кончено!
Соблюдай правила игры!
Теперь нет смысла клясться, обещать, умолять,
Мне жаль, но уже слишком поздно.

Всё кончено! Кончено! Кончено!
Спустись с небес на землю!
Не рассчитывай на продолжение истории,
Которая уже...

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

1) досл.: Моментально в ад превращая рай, в осиное гнездо спокойствие.
2) досл.: Поставь точку на этой мечте, т.е. заканчивай мечтать; возвращайся к реальности.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Se acabó — Lucía Méndez Рейтинг: 5 / 5    74 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Otra vez enamorada... Con un nuevo amanecer

Otra vez enamorada... Con un nuevo amanecer

Lucía Méndez


Треклист (1)
  • Se acabó

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности