lyrsense.com

Перевод песни Quién será (Lucía Méndez)

Quién será Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Quién será

Кто же это такая?

¿Y quién será?
Con esa sonrisa
que te flota en los labios
aunque digas que no
Sin una arruga por el pantalón,
afeitado y con perfume nuevo
cuanto hacía que para mí no
te arreglabas tanto

¿A dónde vas?
Controla los nervios
y no sigas fingiendo,
eres muy mal actor
Hace ya tiempo que aprendí a leer
en tus ojos algo diferente
de lo que me quiere hacer creer
tu voz cuando miente

¿Y quién será?
¿Y cómo ha logrado
echarte de mi lado?
cuéntamelo ya
Dime de qué manera
empezó la guerra
en la que estoy
peleando por tu amor

¿Dí quién será?
¿Cuándo y de qué manera
como una pantera tatuó tu piel?
Quiero saber quién es
quién me ganó la guerra
y otra vez
voy peleando por tu amor

Quiero evitar
que me veas llorando,
y me muerdo los labios
como en un desafío
Pero te miro y no resisto más,
me derrumbo igual que los niños
qué te puede dar ella
que ya no tengas conmigo

¿Y quién será?
¿Y cómo ha logrado
echarte de mi lado?
cuéntamelo ya
Dime de qué manera
empezó la guerra
en la que estoy
peleando por tu amor

¿Dí quién será?
¿Cuándo y de qué manera
como una pantera tatuó tu piel?
Quiero saber quién es
quién me ganó la guerra
y otra vez
voy peleando por tu amor

И кто же это такая?
С этой улыбкой,
которая скользит по губам,
хотя ты говоришь, что это не так.
Без единой складки на брюках,
выбритый и с новым парфюмом,
сколько уже времени, как ты для меня
так не прихорашивался.

Куда ты идёшь?
Контролируй свои нервы
и перестань притворяться,
ты очень плохой актёр.
Уже давно я научилась читать
в твоих глазах нечто отличное
от того, во что меня хочет заставить поверить
твой голос, когда врёт.

И кто же это такая?
И как она добилась того, что
оторвала тебя от меня?
Скажи же мне уже это.
Скажи, каким образом
она начала войну,
в которой я
борюсь за твою любовь?

Скажи, кто же это такая?
Когда и как,
как пантера она отпечаталась на твоей коже?
Хочу узнать кто же та,
которая выиграла у меня войну,
и опять
я борюсь за твою любовь.

Хочу избежать того,
чтобы ты видел, как я плачу,
и я кусаю губы,
как на дуэли.
Но смотрю на тебя и не выдерживаю,
и начинаю плакать, как ребенок,
ну что она может тебе дать такого,
чем ты не обладаешь со мной?

И кто же это такая?
И как она добилась того, что
оторвала тебя от меня?
Скажи же мне уже это.
Скажи, каким образом
она начала войну,
в которой я
борюсь за твою любовь?

Скажи, кто же это такая?
Когда и как,
как пантера она отпечаталась на твоей коже?
Хочу узнать кто же та,
которая выиграла у меня войну,
и опять
я борюсь за твою любовь.

Автор перевода — Потапов Андрей

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro