Te encuentro de nuevo, me inquieto y no puedo fingir que da lo mismo tu presencia, frente a mí, frente a mí.
Miradas casuales, que aumentan latidos, el tiempo se hace corto, si te tengo junto a mí, junto a mí.
Mas no sé, cómo explicarte de mi amor, cómo decirte que hace tiempo, me robaste el corazón, mi corazón.
Ay, amor, no sé que tiene tu mirar, que día a día me conquista más y más, Ay, amor, cuánto daría por romper, este misterio que me atrapa sin querer. Ay, amor
Mis días se alargan, cuando no te miro, y busco entre mil cosas una que me hable de ti, solo de ti.
Mas no sé, como explicarte de mi amor, como decirte que hace tiempo, me robaste el corazón, mi corazón.
Ay, amor, no se que tiene tu mirar, que día a día me conquista más y más, Ay, amor, cuanto daría por romper, ese misterio que me atrapa sin querer...
Увидев тебя вновь, не могу притворяться, что присутствие твоё уже совсем не важно мне, не важно мне.
Случайные взгляды заставляют сердце биться, и время пролетает, если рядом ты со мной, ты со мной.
Как еще мою любовь мне объяснить, как мне признаться, что давно сердце моё похитил ты, похитил ты.
О любимый, не знаю что в твоих глазах с каждым днём больше и больше покоряет… О любимый, я бы столько отдала, чтобы открыться и не жить в этом плену. О, любимый.
Мои дни длинны, когда ты не рядом, И среди тысячи вещей ищу ту, что напомнит о тебе, только о тебе.
Как еще мою любовь мне объяснить, как мне признаться, что давно сердце моё похитил ты, похитил ты.
О любимый, не знаю что в твоих глазах с каждым днём больше и больше покоряет… О любимый, я бы столько отдала, чтобы открыться и не жить в этом плену. О, любимый...
Автор перевода — Алина Черных
Также эта песня представлена в исполнении: Ana Gabriel: Ay, amor
Понравился перевод?
Перевод песни Ay, amor — Lucero
Рейтинг: 5 / 542 мнений