Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни El Santo Cachón (Los Embajadores Vallenatos)

El Santo Cachón

Святой Рогоносец


Me dijeron que te vieron, te pillaron
el otro día sabroseando con un señor...
que no era yo.
Me contaron los que te vieron
en una forma, Dios mío, que ¡Uy!
mejor no digo.
No fue uno ni fueron dos,
fueron tres los amigos que te vieron con él,
moliendo caña.
Ay, mientras yo muy solitario,
como el llanero, porque tú a mí me dijiste
que ibas de viaje donde tus viejos del alma.
Y ahora dices tú, que no es así,
que ese era un primo que estaba allá.
Que te invitó a salir
y te dio pena decir que no.
Y ahora dices tú, que no es así,
que ese era un primo que estaba allá.
Que te invitó a salir
y te dio pena decir que no.

Que te perdone yo, que te perdone
como si fuera yo el Santo Cachón.
Mira mi cara, ve, yo soy un hombre,
y no hay que andar repartiendo perdón.
¡Ajuicíate, mama! ¿por qué el juicio?
¿por qué el juicio, muchacha? ¡ajuicíate!
Yo me iba a casar contigo, por poco meto la pata.
Y ahora no puedo ni verte,
puedo hacer un disparate.

Tu primito, si te quiere,
que te exprima.
De mí no podrás quejarte
porque te divertiste también.
Sé que hay cosas en la vida
que un hombre sale ganando cuando las deja perder.
Entre el cielo y la tierra, dice un dicho,
que no existe nada oculto y todo se llega a saber.
Te pillaron, te caíste, si de pum te perdono,
tendría que aguantar callado si tú lo vuelves a hacer.
Mujer, si un día te vi, no te conozco,
y si fue así ya ni me acuerdo.
Como dicen por ahí: a otro perro con ese hueso.
Mujer, si un día te vi, no te conozco,
y si fue así ya ni me acuerdo.
Como dicen por ahí: a otro perro con ese hueso.

Que te perdone yo, que te perdone
como si fuera yo el Santo Cachón.
Mira mi cara, ve, yo soy un hombre,
y no hay que andar repartiendo perdón.
¡Ajuicíate, mama! ¿por qué el juicio?
¿por qué el juicio, muchacha? ¡ajuicíate!
Yo me iba a casar contigo, por poco meto la pata.
Y ahora no puedo ni verte,
puedo hacer un disparate.

Que te perdone yo, que te perdone
como si yo fuera el Santo Cachón.
Mira mi cara, ves, yo soy un hombre,
y no hay que andar repartiendo perdón.
Que te perdone yo, que te perdone
como si yo fuera yo Santo Cachón.
Mira mi cara, ves, yo soy un hombre,
y no hay que andar repartiendo perdón.
Que te perdone yo, que te perdone...

Мне сказали, что тебя видели! Тебя застали
на днях развлекающейся с одним сеньором...
и это был не я.
Мне рассказали те, кто видел тебя,
что ты была в таком виде... Боже мой! Уй!
Лучше и говорить не буду.
Не один, ни даже двое...
Их было трое, тех друзей, которые видели,
как ты тусовалась вместе с ним.
Ай! В то время как я сидел в одиночестве,
словно житель равнин, потому что мне ты сказала,
что едешь к своим дорогим родителям.
И теперь ты говоришь, что всё не так.
Что это один кузен был там с тобой.
Что он пригласил тебя погулять,
а тебе было неловко ответить «нет».
И теперь ты говоришь, что всё не так.
Что это один кузен был там с тобой.
Что он пригласил тебя погулять,
а тебе было неловко ответить «нет».

Мне простить тебя? Простить тебя?
Как будто я Святой Рогоносец?!
Посмотри на меня. Видишь, я мужчина.
И нечего раздавать прощение направо и налево!
Опомнись, детка! Зачем тебе ум?
Зачем тебе ум, девочка? Одумайся!
Я собирался жениться на тебе. Чуть было не дал маху!
А теперь даже видеть тебя не могу,
не то совершу какую-нибудь глупость!

Кузен твой, если тебя хочет,
пусть берёт с тебя всё, что сможет!
На меня ты не можешь пожаловаться,
ты ведь тоже повеселилась.
Я знаю, что в жизни случается,
что человек выигрывает,
оттого что позволяет себе проиграть.
Между небом и землёй, как говорится в пословице,
всё тайное становится явным.
Тебя застали, ты попалась.
Если бы я – бац! – простил тебя,
пришлось бы молча терпеть,
если бы ты сделала это снова.
Если я когда и встречал тебя, женщина, то я тебя не знаю.
А если знаю, то уже и не помню.
Как у нас говорят:
старого воробья на мякине не проведёшь!
Если я когда и встречал тебя, женщина, то я тебя не знаю.
А если знаю, то уже и не помню.
Как у нас говорят:
старого воробья на мякине не проведёшь!

Мне простить тебя? Простить тебя?
Как будто я Святой Рогоносец?!
Посмотри на меня. Видишь, я мужчина.
И нечего раздавать прощение направо и налево!
Опомнись, детка! Зачем тебе ум?
Зачем тебе ум, девочка? Одумайся!
Я собирался жениться на тебе. Чуть было не дал маху!
А теперь даже видеть тебя не могу,
не то совершу какую-нибудь глупость!

Мне простить тебя? Простить тебя?
Как будто я Святой Рогоносец?!
Посмотри на меня. Видишь, я мужчина.
И нечего раздавать прощение направо и налево!
Мне простить тебя? Простить тебя?
Как будто я Святой Рогоносец?!
Посмотри на меня. Видишь, я мужчина.
И нечего раздавать прощение направо и налево!
Мне простить тебя? Простить тебя?...


Понравился перевод?

*****
Перевод песни El Santo Cachón — Los Embajadores Vallenatos Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

El Santo Cachón

El Santo Cachón

Los Embajadores Vallenatos


Треклист (1)
  • El Santo Cachón

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández