lyrsense.com

Перевод песни Te quiero pa' mí (Lorca (José Alfonso))

Te quiero pa' mí Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Te quiero pa' mí

Я нуждаюсь в тебе

Yo te quiero por encima del dinero
Y la pasión más valiente y sincera
Que esconde un bolero.

Ya pueden darme del cielo una estrella
Y blindar mis heridas
Que no te cambio ni por encontrar
Las neuronas perdidas.

Yo te quiero por encima de los dioses
Los que gobiernan el alma y la altura
De día y de noche.
Cómo decirte
que un día sin verte es nadar en cemento
que quiero hacerme mayor a tu lado y menguar con el viento.

Yo te quiero...

Porque si estás por encima de todas las cosas
Te quiero en la Concha y en la Malvarosa,
En la Barceloneta, Laredo, San Juan y Samil,
Pasando por la de Almuñecar.
Te quiero en agua dulce del Tajo y del Guadalquivir,
y en todos los puntos del mapa
y por encima de todas las cosas te quiero pa' mí.

Te deseo, pierdo el Norte y me mareo
Siempre que bajo hacía el Sur por tu ombligo
Buscando jaleo.
Pobre de aquel que descubra un peñón
Y lo encuentre en tus senos,
Que tengo celos del humo
y del aire que rozan tu pelo.

Yo te quiero...

Я люблю тебя, несмотря ни на какие деньги
и на самую смелую и искреннюю страсть,
что скрыта под болеро.

И пусть даже мне достанут звезду с неба
и залечат мои раны,
но я не променяю тебя даже на то,
чтобы вновь обрести утраченные нервы.

Я люблю тебя, невзирая не богов,
которые властвуют над душами и высотой
днем и ночью.
Как объяснить тебе,
что день, проведенный без тебя, подобен купанию в цементе,
что я хочу расти рядом с тобой, и затихать вместе с ветром?

Я люблю тебя....

Ведь ты существуешь вопреки всему...
Я люблю тебя на Ла Конче и на Мальваросе,
на Барселонете, Ларедо, Сан-Хуан и Самиле,
гуляя по Альмуньекар.
Я люблю тебя в пресных водах Тахо и Гвадалкивира,
и в любой точке карты...
И несмотря ни на что, я нуждаюсь в тебе.

Я хочу тебя, я теряюсь, и у меня кружится голова каждый раз, когда я направляюсь к югу в направлении твоего пупка,
ища неприятностей...
Горе тому, кто обнаружит скалу,
что находится в твоей груди,
ведь я ревную тебя даже к дыму и ветру,
которые касаются твоих волос...

Я люблю тебя....

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Serpiente con Tacón

Serpiente con Tacón

Lorca (José Alfonso)


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни