Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни El desierto (Lhasa de Sela)

El desierto

Пустыня


He venido al desierto para irme
de tu amor
Que el desierto es más tierno
y la espina besa mejor

He venido a ese centro de la nada pa' gritar
Que tú nunca mereciste lo
que tanto quise dar

He venido yo corriendo, olvidándome de ti
Dame un beso pajarillo, y no te asustes colibrí

He venido encendida al desierto pa' quemar
porque el alma prende fuego
cuando deja de amar

Ушла в пустыню, подальше
от твоей любви.
Потому что пустыня мягче
и её колючки целуют лучше.

Ушла в центр небытия, чтобы прокричать,
что ты никогда не был достоин
того, что хотела тебе дать.

Ушла чтобы убежать, забыть тебя.
Поцелуй меня, птичка. Не бойся, колибри.

Ушла горящая в пустыню чтобы жечь.
Потому что душа загорается,
когда перестает любить.

Автор перевода — Роман Гук

Понравился перевод?

*****
Перевод песни El desierto — Lhasa de Sela Рейтинг: 4.8 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.