lyrsense.com

Перевод песни Historia de un amor (Laura Pausini)

В исполнении: Laura Pausini, Lucho Gatica.

Historia de un amor Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Historia de un amor

История любви

Ya no estás más a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más.

Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión,
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después,
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más.

Todo el bien, todo el mal.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después,
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más,
Más... sufrir más.

Тебя нет со мною рядом, душа моя,
И в моей душе лишь одиночество,
Но если я больше не могу видеть тебя,
Зачем же тогда Бог сделал так, что я полюбила тебя,
Обрекая меня этим на ещё большие страдания?

Ты всегда была смыслом моего существования,
Я боготворил тебя, ты стала моей верой,
Твои поцелуи опалили меня
Жаром, пробудившим во мне
Любовь и страсть.

Эта история одной любви,
Подобной которой нет и не будет,
Любви, которая заставила меня познать
Всё добро и зло.
Она озарила светом мою жизнь,
А затем погасила его,
Ах, как же мрачна моя жизнь!
Без твоей любви мне не жить.

Тебя нет со мною рядом, душа моя,
И в моей душе лишь одиночество,
Но если я больше не могу видеть тебя,
Зачем же тогда Бог сделал так, что я полюбил тебя,
Обрекая меня этим на ещё большие страдания?

Всё добро и зло.

Эта история одной любви,
Подобной которой нет и не будет,
Любви, которая заставила меня познать
Всё добро и зло.
Она озарила светом мою жизнь,
А затем погасила его,
Ах, как же мрачна моя жизнь!
Без твоей любви мне не жить.

Тебя нет со мною рядом, душа моя,
И в моей душе лишь одиночество,
Но если я больше не могу видеть тебя,
Зачем же тогда Бог сделал так, что я полюбила тебя?
Обрекая меня этим на ещё большие страдания,
Большие... большие страдания.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
A dúo con Lucho Gatica
Также эта песня представлена в исполнении:
Ana Gabriel: Historia de un amor  
David Bisbal, Marco Antonio Solis: Historia de un amor  
Julio Iglesias: Historia de un amor  
Luis Miguel: Historia de un amor  
Océano: Historia de un amor  
Raphael: Historia de un amor  
ZAZ: Historia de un amor  
Dalida: Histoire d'un amour  
Il volo: Historia de un amor  (На испанском)
Adriana Bottina: Historia de un amor  (На испанском)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Laura Pausini


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel