lyrsense.com

Перевод песни Para no decirte adiós (La Quinta Estación)

Para no decirte adiós Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Para no decirte adiós

Чтобы не говорить тебе прощай

Cerré la puerta de otra fría habitación
Y aunque se me paró el reloj
Deben ser ya más de las dos
Otra ciudad con otro nombre
Que no puedo recordar
Y en mi bolsillo dos palabras
Que no supe utilizar

Me pudo el miedo y no me supe defender
Puedes llamarlo cobardía
O simplemente poca fe
Se volvió a pasar mi turno
Y no sé si fue esta vez
Por pasarme de la raya
O por no saber beber

Y no me dejaste otra opción
Que arrancarme la piel y aguantar el dolor
Y no escuché al corazón
Sí borré de mi memoria el recuerdo de tu voz
Me marché sin hacer ruido para no decirte adiós...

Cerré la puerta de otra fría habitación
Nueva ciudad, distinto hotel
Y yo clavada en tu canción
Entre acordes sin sentido
Otra vez se me olvidó
Que a partir del cuarto wisky
Se le va la inspiración

Y no me dejaste otra opción
Que arrancarme la piel y aguantar el dolor
Y no escuché el corazón
Sí borré de mi memoria el recuerdo de tu voz
Me marché sin hacer ruido para no decirte adiós.

Y aunque no seas tú mi única droga
Y aunque no me tomara esa última copa
No he podido dejar de pensar en tu boca
Ni he perdido las ganas de quitarte la ropa

Y no me dejaste otra opción
Que arrancarme la piel y aguantar el dolor
Y no escuché al corazón
Sí borré de mi memoria el recuerdo de tu voz
Me marché sin hacer ruido para no decirte adiós...
Para no decirte adiós...

Я закрыла дверь в другую холодную комнату,
И, хотя мои часы остановились,
Должно быть, уже больше двух.
Другой город с другим названием,
Которое я не могу запомнить,
И в моем кармане два слова,
Которые я не сумела использовать.

Я отдалась во власть страха и не сумела защититься.
Можешь называть это трусостью
Или просто нехваткой веры.
Я снова пропустила свой черед,
И не знаю, в этот раз это было
Потому что я переступила черту,
Или потому что не умела пить.

Но ты не оставил мне другого выбора,
Кроме как сдирать кожу и терпеть боль.
И я не слышала своего сердца,
Я стёрла из памяти твой голос,
И ушла, бесшумно, чтобы не говорить тебе «прощай».

Я закрыла дверь в другую холодную комнату,
Новый город, другой отель,
И я, загнанная в твою песню,
Между аккордами, без всякого смысла,
Я снова совсем забыла,
Что после четверти виски,
Уходит вдохновение.

Но ты не оставил мне другого выбора,
Кроме как сдирать кожу и терпеть боль.
И я не слышала своего сердца,
Я стёрла из памяти твой голос,
И ушла, бесшумно, чтобы не говорить тебе прощай.

И хотя ты не будешь моим единственным наркотиком,
И хотя я не взяла ту последнюю рюмку,
Я не могу не думать о твоих губах,
И желание сорвать с тебя одежду не ушло.

Но ты не оставил мне другого выбора,
Кроме как сдирать кожу и терпеть боль.
И я не слышала своего сердца,
Я стёрла из памяти твой голос,
И ушла, бесшумно, чтобы не говорить тебе прощай...
Чтобы не говорить тебе прощай...

Автор перевода — Imiriel
Страница автора
отредактировано lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни