Mírame, ya me ves сreyéndome tan fuerte, tan llena de vida, dibujando sonrisas ante las miradas, llevando tanto adentro y mil historias atrapadas. Mírame, y hazlo bien no pienses que estoy loca si ando sola en este rumbo, no, no puedo dar lo que se me robó.
Para volver a amar debo sentir que vivo y no andar huyendo, para poderte dar lo que un día fue mío y hoy ya no lo encuentro. Hoy sólo busco pedazos de lo que un día fue un corazón abierto, у no por ti, no por mí, sino que el tiempo diga adiós a algún recuerdo.
Sé muy bien que intenté poder recuperar los trozos que me quedan de este corazón que amó sin dar medida, y que hoy vive con miedo y hoy anda a escondidas. Sé muy bien que no crees al verme tan segura y con las fuerzas que camino, no, no, no puedo dar lo que se me robó.
Para volver a amar debo sentir que vivo y no andar huyendo, para poderte dar lo que un día fue mío y hoy ya no lo encuentro. Hoy sólo busco pedazos de lo que un día fue un corazón abierto, у no por ti, no por mí, sino que el tiempo diga adiós a algún recuerdo.
Yo sé que de apariencias no se vive. ¿A quién engaño yo? No puedo amar, yo aún no puedo, no puedo.
Para volver a amar debo sentir que vivo y no andar huyendo, para poderte dar lo que un día fue mío y hoy ya no lo encuentro. Hoy sólo busco pedazos de lo que un día fue un corazón abierto…
Para volver a amar debo sentir que vivo y no andar huyendo, para poderte dar lo que un día fue mío y hoy ya no lo encuentro. Hoy sólo busco pedazos de lo que un día fue un corazón abierto, у no por ti, no por mí, sino que el tiempo diga adiós a algún recuerdo.
Посмотри на меня, вот ты видишь меня и думаешь, что я такая сильная, жизнерадостная, что я просто улыбаюсь на публику, пряча в глубине души столько всего, тысячи историй, которые никуда не денутся. Посмотри на меня, присмотрись повнимательней, не думай, что я сошла с ума, раз я иду одна этим путём, нет, я не могу дать то, что у меня украли.
Чтобы полюбить вновь, я должна чувствовать, что живу и перестать убегать, для того чтобы дать тебе то, что когда-то было моим и чего сегодня я не нахожу. Сегодня я только и делаю, что ищу осколки того, что однажды было открытым сердцем, и не ради тебя, не ради меня, а для того, чтобы время сказало «прощай» одному из воспоминаний.
Я точно знаю, что пыталась собрать по кусочкам, то, что мне осталось от этого сердца, которое безмерно любило, и которое сегодня живёт в страхе, и держит свои чувства в тайне. Я прекрасно знаю, что ты мне не веришь, глядя на меня, такую уверенную, и видя, как усердно я иду вперёд, нет, нет, я не могу дать то, что у меня украли.
Чтобы полюбить вновь, я должна чувствовать, что живу и перестать убегать, для того чтобы дать тебе то, что когда-то было моим и чего сегодня я не нахожу. Сегодня я только и делаю, что ищу осколки того, что однажды было открытым сердцем, и не ради тебя, не ради меня, а для того, чтобы время сказало «прощай» одному из воспоминаний.
Я знаю, что видимость жизни – не есть жизнь. Кого я обманываю? Я не могу любить, пока ещё не могу, не могу.
Чтобы полюбить вновь, я должна чувствовать, что живу и перестать убегать, для того чтобы дать тебе то, что когда-то было моим и чего сегодня я не нахожу. Сегодня я только и делаю, что ищу осколки того, что однажды было открытым сердцем…
Чтобы полюбить вновь, я должна чувствовать, что живу и перестать убегать, для того чтобы дать тебе то, что когда-то было моим и чего сегодня я не нахожу. Сегодня я только и делаю, что ищу осколки того, что однажды было открытым сердцем, и не ради тебя, не ради меня, а для того, чтобы время сказало «прощай» одному из воспоминаний.
Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel) Страница автора
Также эта песня представлена в исполнении: Para volver a amar: Para volver a amar (На испанском)
Понравился перевод?
Перевод песни Para volver a amar — Kany García
Рейтинг: 5 / 54 мнений