lyrsense.com

Перевод песни Sono io (Julio Iglesias)

Sono io Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Sono io

Это я

Tú, si en el camino hacia tu casa
sientes que una sombra te acompaña,
sono io,
el tonto que ha llegado a enamorarse
con serias intenciones de casarse,
propio io.

Si abres la ventana de tu cuarto
y ves que hay siempre un coche estacionado,
sono io,
el tipo justo para una aventura
y luego abandonarlo en la basura,
propio io.

Y si en la noche, cuando estás dormida,
el timbre de un teléfono te grita,
sono io,
un hombre que no puede ya olvidarse
que fuiste su primer y gran amor.

Si el día de tu santo llegan flores
sin firma, sin palabras ni razones,
sono io,
un loco que recuerda a cada instante
el tiempo de un amor ya tan distante,
propio io.

Si alguna vez descubres que tu amiga
de noche sale siempre con alguno,
sono io,
que quiero usar el arma de los celos
creyendo que con ello soy tu dueño,
propio io.

Y si en la noche buscas otros brazos
y sientes que alguno está llorando,
sono io,
un hombre que no puede ya olvidarse
que fuiste su primer y gran amor.

Y tú que me decías que en amores
de todos tus recuerdos, los mejores
eran míos.
Aquel que cada noche deseabas,
aquel que cada día más amabas,
sempre io.

Y hoy el que se siente abandonado,
aquel que en tu recuerdo está olvidado,
sono io,
un perro fiel cansado por los años
soñando de un amor desesperado,
propio io.

Mas si después que el tiempo haya pasado
recuerdas que tan sólo uno te ha amado,
sono io,
un hombre que no puede ya olvidarse
que fuiste su primer y gran amor.

Если по дороге к своему дому
ты чувствуешь, что тебя сопровождает тень —
это я,
влюбившийся глупец
серьезно настроенный жениться,
именно я.

Если откроешь окно твоей комнаты
и увидишь постоянно припаркованную машину —
это я,
человек, подходящий для приключения,
кого потом можно выбросить как мусор,
именно я.

И если ночью, когда ты спишь
тебя будит телефонный звонок —
это я,
мужчина, который не может забыть,
что ты была его первой и большой любовью.

Если в день твоих именин приносят цветы
без подписи, без слов и объяснений —
это я,
безумец, который всегда помнит
о времени уже такой далекой любви,
именно я.

Если однажды ты откроешь, что твоя подруга
по вечерам постоянно выходит с кем-то —
это я,
тот, кто хочет использовать силу ревности,
надеясь с её помощью стать твоим господином
именно я.

И если ночью ты ищешь чьи-то руки
и чувствуешь, что кто-то другой плачет —
это я,
мужчина, который не может забыть,
что ты была его первой и большой любовью.

И ты, которая говорила мне, что из всех твоих
любовных воспоминаний лучшие те, что
связаны со мной.
Тот, кого каждую ночь желала,
тот, кого с каждым днем любила всё больше —
всегда я.

И сегодня тот, кто чувствует себя брошенным,
кому в твоем воспоминании не нашлось места —
это я,
верный пес, утомленный годами;
мечтающий об отчаянной любви,
именно я.

И если по прошествии времени
ты вспоминаешь, что лишь один так любил тебя —
это я,
мужчина, который не может забыть,
что ты была его первой и большой любовью.

Автор перевода — cambria
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни