lyrsense.com

Перевод песни Quijote (Julio Iglesias)

Quijote Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Quijote

Кихот

Soy de aquellos que sueñan con la libertad
capitán de un velero que no tiene mar
soy de aquellos que viven buscando un lugar
soy Quijote de un tiempo que no tiene edad.

Y me gustan las gentes que son de verdad
ser bohemio, poeta y ser golfo, me va
soy cantor de silencios que no vive en paz
que presume de ser español donde va.

Y mi Dulcinea, ¿dónde estarás?
que tu amor no es fácil de encontrar.
Quise ver tu cara en cada mujer
tantas veces yo soñé que soñaba tu querer.

Soy feliz con un vino y un trozo de pan
y también, ¡cómo no!, con caviar y champán
soy aquel vagabundo que no vive en paz
me conformo con nada, con todo, y con más.

Tengo miedo del tiempo que fácil se va
de las gentes que hablan, que opinan de más
y es que vengo de un mundo que está más allá
soy Quijote de un tiempo que no tiene edad.

Y mi Dulcinea, ¿dónde estarás?
que tu amor no es fácil de encontrar.
Quise ver tu cara en cada mujer
tantas veces yo soñé que soñaba tu querer,
tantas veces yo soñé que soñaba tu querer.

Я из тех, кто мечтает о свободе,
Капитан судна, у которого нет моря,
Я из тех, кто живет в поисках своего места,
Я — Кихот своего времени, у которого нет возраста.

И мне нравятся правдивые люди.
Быть богемным, поэтом, и быть бродягой мне подходит.
Я певец тишины, который не живет в покое,
Который везде кичится тем, что он испанец.

И моя Дульсинея, где же ты?
Твою любовь не просто встретить,
Я хотел увидеть твое лицо в каждой женщине,
Столько раз я видел во сне, мечтал о твоей любви.

Я счастлив вином и куском хлеба,
И также, разумеется! икрой и шампанским.
Я из тех бродяг, которые не живут в покое,
Я согласен со всем, ни с чем, и с бóльшим.

Я боюсь того, что время легко уходит,
Людей, которые сплетничают, которые судят, еще больше.
Просто я иду из того мира, который всегда намного дальше,
Я — Кихот своего времени, у которого нет возраста.

И моя Дульсинея, где же ты?
Твою любовь не просто встретить,
Я хотел увидеть твое лицо в каждой женщине,
Столько раз я видел во сне, мечтал о твоей любви.
Столько раз я видел во сне, мечтал о твоей любви.

Автор перевода — Перевод Олеси Антоновой.
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Don Quichotte  
Julio Iglesias: Sono un vagabondo  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни