lyrsense.com

Перевод песни Por el amor de una mujer (Julio Iglesias)

Por el amor de una mujer Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Por el amor de una mujer

Ради любви одной женщины

Por el amor de una mujer
Jugué con fuego sin saber
Que era yo quien me quemaba
Bebí en las fuentes del placer
Hasta llegar a comprender
Que no era a mi quien amaba.

Por el amor de una mujer
He dado todo cuanto fui
Lo más hermoso de mi vida,
Mas ese tiempo que perdí
Ha de servirme alguna vez
Cuando se cure bien mi herida.

Todo me parece como un sueño todavía
Pero sé que al fin podré olvidar un día
Hoy me siento triste pero pronto cantaré
Y prometo no acordarme nunca del ayer.

Por el amor de una mujer
Llegué a llorar y enloquecer
Mientras que ella se reía
Rompí en pedazos un cristal
Dejé mis venas desangrar
Pues no sabía lo que hacía.

Por el amor de una mujer
He dado todo cuanto fui
Lo más hermoso de mi vida,
Mas ese tiempo que perdí
Ha de servirme alguna vez
Cuando se cure bien mi herida.

Todo me parece como un sueño todavía
Pero sé que al fin podré olvidar un día
Hoy me siento triste pero pronto cantaré
Y prometo no acordarme nunca del ayer.

Por el amor de una mujer
Llegué a llorar y enloquecer
Mientras que ella se reía
Rompí en pedazos un cristal
Dejé mis venas desangrar
Pues no sabía lo que hacía.

Por el amor de una mujer
He dado todo cuanto fui
Lo más hermoso de mi vida,
Mas ese tiempo que perdí
Ha de servirme alguna vez
Cuando se cure bien mi herida.

Ради любви одной женщины
Я играл с огнем, не зная,
Что я был тот, кого он обжигал.
Я пил из источников удовольствия
До тех пор пока не понял,
Что я не тот, кого она любит.

Ради любви одной женщины
Я отдал все, что у меня было,
Самое красивое из своей жизни.
Но это время, что я потерял,
Послужит мне когда-нибудь,
Когда моя рана хорошо затянется.

Все это мне еще кажется сном,
Но я знаю, что наконец-то однажды я смогу забыть.
Сегодня я грустен, но скоро я буду петь
И я обещаю не вспоминать никогда о прошлом.

Ради любви одной женщины
Я начал плакать и сходить с ума,
В то время как она смеялась.
Разбил на кусочки стекло,
Оставил свои вены без крови,
Ведь я не ведал, что творил.

Ради любви одной женщины
Я отдал все, что у меня было,
Самое красивое из своей жизни.
Но это время, что я потерял,
Послужит мне когда-нибудь,
Когда моя рана хорошо затянется.

Все это мне еще кажется сном,
Но я знаю, что наконец-то однажды я смогу забыть.
Сегодня я грустен, но скоро я буду петь
И я обещаю не вспоминать никогда о прошлом.

Ради любви одной женщины
Я начал плакать и сходить с ума,
В то время как она смеялась.
Разбил на кусочки стекло,
Оставил свои вены без крови,
Ведь я не ведал, что творил.

Ради любви одной женщины
Я отдал все, что у меня было,
Самое красивое из своей жизни.
Но это время, что я потерял,
Послужит мне когда-нибудь,
Когда моя рана хорошо затянется.

Автор перевода — Lesia
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Pelo amor de uma mulher  (На португальском)
Julio Iglesias: Pelo amor de uma mulher  (На португальском)
Julio Iglesias: Pelo amor de uma mulher  (На португальском)
Julio Iglesias: Passar di mano  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado