lyrsense.com

Перевод песни História de amor (Julio Iglesias)

História de amor Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

História de amor

История любви

Meu olhar passeia na parede
Não atendo mais o telefone
Na varanda balança uma rede
E na alma só vem o teu nome.

Numa taça de um vinho amargo
Tua imagem me aparece e some
O presente vive o passado
E na alma só vem o teu nome.

Eu não quero lembrar
Tudo o que eu senti
Eu só quero gritar
Quanta saudade de ti.

Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura
Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura.

Se foi para sempre
Esse amor tão feroz
Se apagou de repente
E ficamos tão sós.

Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura
Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura.

Nos amávamos em hora errada
E brigávamos em hora incerta
Era fuga, era descoberta
Pra nós dois é história acabada.

Eu não quero lembrar
Tudo o que eu senti
Eu só quero gritar
Quanta saudade de ti.

Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura
Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura.

Se foi para sempre
Esse amor tão feroz
Se apagou de repente
E ficamos tão sós.

Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura
Brigas, ternura
Uma história de amor e de loucura.

Мой взгляд блуждает по стене.
Я перестал отвечать на телефонные звонки.
На веранде раскачивается гамак.
В моей душе только твоё имя.

В бокале горького вина
твой образ появляется и исчезает.
Настоящее живет прошлым.
И в душе только твоё имя.

Я не хочу вспоминать
всё то, что чувствовал.
Я только хочу кричать
о нестерпимой тоске по тебе.

Борьба, нежность
история любви и безумства.
Борьба, нежность
история любви и безумства.

Ушла навсегда
эта яростная любовь.
Угасла вдруг,
и мы теперь так одиноки.

Борьба, нежность
история любви и безумства.
Борьба, нежность
история любви и безумства.

Мы любили в неподходящее время
и боролись в часы сомнений.
Это была потеря, неожиданное открытие.
Для нас двоих история закончилась.

Я не хочу вспоминать
всё то, что чувствовал.
Я только хочу кричать
о нестерпимой тоске по тебе.

Борьба, нежность
история любви и безумства.
Борьба, нежность
история любви и безумства.

Ушла навсегда
эта яростная любовь.
Угасла вдруг,
и мы теперь так одиноки.

Борьба, нежность
история любви и безумства.
Борьба, нежность
история любви и безумства.

Автор перевода — cambria
Страница автора
Песня на португальском языке

Запись 1995 года, альбом A estrada
Также эта песня представлена в исполнении:
Ana Belén: Derroche  
Julio Iglesias: Derroche  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни