lyrsense.com

Перевод песни Baila morena (versão em português) (Julio Iglesias)

Baila morena (versão em português) Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Baila morena (versão em português)

Танцуй, смуглянка

Descendo a ladeira
Pelo caminho ela vem dançando
Arrasta a sandália
E a poeira vai levantando
Mexe com a cintura
E as cadeiras como nenhuma
Pele cor de canela
Sorriso claro, beleza pura

Ela parece branca
Ela parece negra
Ela parece índia
Mistura linda que dá essa terra

Baila morena, baila
Que você dança como nenhuma
Remexe as cadeiras
Requebra a cintura

Baila morena, baila
Que você dança como nenhuma
Arrasta a sandália
Provoque essa loucura
Baila morena, baila
Que você dança como nenhuma

A noite é uma criança
Que vai passando, que vai crescendo
A música não pára
Segue dançando, vai me envolvendo
O suor do seu corpo
Lhe dá mais brilho na cor morena
A blusa tão molhada
A madrugada e essa morena

Ela parece branca
Ela parece negra
Ela parece índia
Mistura linda que dá essa terra

Baila morena, baila
Que você dança como nenhuma
Remexe as cadeiras
Requebra a cintura

Baila morena, baila
Que você dança como nenhuma
Arrasta a sandália
Provoque essa loucura
Baila morena, baila
Que você dança como nenhuma...

Спускаясь со склона,
по дороге она идет танцуя.
Волочит сандалиями
и поднимает пыль.
Она поводит талией
и бедрами как ни одна другая.
Кожа цвета корицы,
ясная улыбка, настоящая красота.

В ней есть что-то от белокожей,
в ней есть и от негритянки,
в ней есть от индианки.
Красивая смесь, рожденная этой землей.

Танцуй, смуглянка, танцуй,
ведь ты танцуешь как ни одна другая.
Двигай бедрами,
двигай талией.

Танцуй, смуглянка, танцуй,
ведь ты танцуешь как ни одна другая.
Волоча сандалиями
доведи меня до безумия.
Танцуй, смуглянка, танцуй,
ведь ты танцуешь как ни одна другая.

Ночь – это девочка,
она проходит, она растет.
Музыка не стихает,
танец продолжается, обволакивает меня.
Капельки пота на её теле
ярко блестят на смуглой коже.
Намокшая блузка,
эта ночь и эта смуглянка.

В ней есть что-то от белокожей,
в ней есть и от негритянки,
в ней есть от индианки.
Красивая смесь, рожденная этой землей.

Танцуй, смуглянка, танцуй,
ведь ты танцуешь как ни одна другая.
Двигай бедрами,
двигай талией.

Танцуй, смуглянка, танцуй,
ведь ты танцуешь как ни одна другая.
Волоча сандалиями
доведи меня до безумия.
Танцуй, смуглянка, танцуй,
ведь ты танцуешь как ни одна другая.

Автор перевода — cambria
Страница автора
Песня на португальском языке
Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Baila morena  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


A estrada

A estrada

Julio Iglesias


Треклист (1)
  • Baila morena (versão em português)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado