No seré una mujer perfecta, de las que volteas al ver pasar. No seré alta y maravillosa, pero sé lo que puedo hacer…
No sabré andar como una princesa, ni vivir como en alta sociedad, y no sé engañar a tu corazon, pero sé que te puedo hacer feliz.
Y aunque muchas veces no sé lo que quiero, y aunque hay días en que veo todo negro, no quiero irme de aquí para estar cerca de ti, porque sé que te puedo hacer feliz.
No seré lo que te imaginabas no diré lo que quieres escuchar no sé bien si será para siempre, pero sé que te puedo hacer feliz.
Y aunque muchas veces no sé lo que quiero, y aunque hay días en que veo todo negro, no quiero irme de aquí para estar cerca de ti, porque sé lo que puedo hacer…
Y aunque muchas veces no sé lo que quiero, y aunque hay días en que veo todo negro, no quiero irme de aquí para estar cerca de ti, porque sé que te puedo hacer feliz.
Наверное, я не идеальная женщина Из тех, которым ты оборачиваешься вслед. Наверное, я не высокая и не восхитительная, Но я знаю, что могу сделать…
Возможно, я не умею ни ходить, как принцесса, Ни жить, как в высшем обществе, И не умею обманывать твое сердце, Но знаю, что могу сделать тебя счастливым.
И хотя часто я не знаю, чего хочу, И хотя бывают дни, когда я все вижу в черном цвете, Я не хочу уходить отсюда, чтобы быть рядом с тобой, Потому что знаю, что могу сделать тебя счастливым.
Наверное, я не такая, как ты представлял себе, Наверное, я говорю не то, что ты хочешь услышать. Я не уверена, что буду с тобой всегда, Но знаю, что могу сделать тебя счастливым.
И хотя часто я не знаю, чего хочу, И хотя бывают дни, когда я все вижу в черном цвете, Я не хочу уходить отсюда, чтобы быть рядом с тобой, Потому что знаю, что могу сделать...
И хотя часто я не знаю, чего хочу, И хотя бывают дни, когда я все вижу в черном цвете, Я не хочу уходить отсюда, чтобы быть рядом с тобой, Потому что знаю, что могу сделать тебя счастливым.
Автор перевода — Мокан Александр
Понравился перевод?
Перевод песни No seré — Julieta Venegas
Рейтинг: 5 / 52 мнений