lyrsense.com

Перевод песни A dios le pido (Juanes)

A dios le pido Рейтинг: 5 / 5    51 мнений

Слушать весь альбом
Теги: Грэмми

A dios le pido

Я прошу Бога

Que mis ojos se despierten
con la luz de tu mirada yo
a Dios le pido
Que mi madre no se muera
y que mi padre me recuerde
a Dios le pido
Que te quedes a mi lado
y que más nunca te me vayas, mi vida,
a Dios le pido
Que mi alma no descanse cuando
de amarte se trate mi cielo
a Dios le pido

Por los días que me quedan y las noches
que aun no llegan yo
a Dios le pido
Por los hijos de mis hijos y los hijos de tus hijos
a Dios le pido
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
y se levante mi gente
a Dios le pido
Que mi alma no descanse cuando
de amarte se trate mi cielo
a Dios le pido

Un segundo más de vida para darte
y mi corazón entero entregarte
Un segundo más de vida para darte
y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo más de vida
yo a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido

A Dios le pido

Чтобы мои глаза просыпались
от света твоего взгляда,
Я прошу Бога,
Чтобы моя мать не умерла,
чтобы мой отец помнил обо мне,
Я прошу Бога,
Чтобы ты осталась рядом со мной,
и чтобы больше никогда не ушла из моей жизни,
Я прошу Бога,
Чтобы душа моя не уставала, когда
речь идет о том, чтобы любить тебя, любимая.
Я прошу Бога.

За дни, что мне остались, и ночи,
которых еще не было,
Я молюсь Богу,
За детей моих детей и детей твоих детей
Я молюсь Богу,
Чтобы мой народ не проливал столько крови
и воспрял духом мой народ,
Я прошу Бога.
Чтобы душа моя не уставала, когда
речь идет о том, чтобы любить тебя, любимая.
Я прошу об этом Бога.

Еще одна секунда жизни, чтобы
подарить тебе мое сердце,
Еще одна секунда жизни, чтобы предложить тебе
навсегда остаться рядом со мной,
Еще одну секунду жизни
Я прошу у Бога.
И пусть если я умру, то от любви,
И если я влюблюсь, то в тебя,
И чтобы твой голос жил в этом сердце,
Каждый день я прошу об этом Бога.
И пусть если я умру, то от любви,
И если я влюблюсь, то в тебя,
И чтобы твой голос жил в этом сердце,
Каждый день я прошу об этом Бога.

Я прошу Бога.

Автор перевода — Алена Сергеева
Страница автора
Победитель Latin GRAMMY 2002 в номинации «Лучшая песня в стиле рок».
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

29.03.(1967) День рождения Nathalie Cardone