Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Que me des tu carino (Juan Luis Guerra)

Que me des tu carino

Дай мне свою нежность


Cada día que pasa crece esta locura
El ungüento de tus labios es mi cura
Tú me domas con el circo de tus besos
y milito en la frontera de tus huesos

Es mejor vivir un día contigo
que vivir mil años sin tu abrigo
Es por eso que hoy te pido

Que me des tu cariño
para yo quedarme
Un minuto me basta vida
para enamorarte
Que me des tu cariño
como el mar las olas
como luna en la noche, vida
que se entrega toda

Escalar el cielo abierto de tu boca
y orbitar en tus galaxias se me antoja

Es mejor vivir un día contigo
que vivir mil años sin tu abrigo
Es por eso que hoy te pido

Que me des tu cariño
para yo quedarme
Un minuto me basta vida
para enamorarte
Que me des tu cariño
como el mar las olas
como luna en la noche, vida
que se entrega toda

Estrellita de la noche
dime cómo, cuándo y dónde (cuándo y dónde)
Muéstrale que el horizonte
se vistió de azul y se hizo cielo

Que me des tu cariño
para yo quedarme
Un minuto me basta vida
para enamorarte
Que me des tu cariño
como el mar las olas
como luna en la noche, vida
que se entrega toda

Каждый день это безумие растёт,
Бальзам твоих губ — моё лекарство.
Ты меня усмиряешь на арене твоих губ,
и я готов служить тебе.

Лучше прожить один день с тобой,
чем тысячу лет без твоей нежности.
И поэтому я тебя прошу

Дай мне свою нежность,
чтобы я смог остаться.
Одной минуты мне достаточно, моя жизнь,
чтобы ты влюбилась в меня.
Пусть твоя нежность будет,*
как волны в море,
как луна в ночи, моя жизнь,
тебе ее вручаю всю.

Целуя тебя, я поднимаюсь в бескрайнее небо,
И моя прихоть — вращаться в твоих галактиках.

Лучше прожить один день с тобой,
чем тысячу лет без твоей нежности.
И поэтому я тебя прошу

Дай мне свою нежность,
чтобы я смог остаться.
Одной минуты мне достаточно, моя жизнь,
чтобы ты влюбилась в меня.
Пусть твоя нежность будет,*
как волны в море,
как луна в ночи, моя жизнь,
тебе ее вручаю всю.

Ночная звездочка,
скажи мне как, когда и где (когда и где).
Покажи, как горизонт
облачился в голубое одеяние и превратился в небо.

Дай мне свою нежность,
чтобы я смог остаться.
Одной минуты мне достаточно, моя жизнь,
чтобы ты влюбилась в меня.
Пусть твоя нежность будет,*
как волны в море,
как луна в ночи, моя жизнь,
тебе ее вручаю всю.

Автор перевода — GalinaVin

* — такая же естественная

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Que me des tu carino — Juan Luis Guerra Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La llave de mi corazón

La llave de mi corazón

Juan Luis Guerra


Треклист (1)
  • Que me des tu carino

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.