lyrsense.com

Перевод песни Penumbras (José Luis Rodríguez)

Penumbras Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Penumbras

Полумрак

La noche se perdió en tu pelo,
La luna se aferró a tu piel
Y el mar se sintió celoso
Y quiso en tus ojos estar él también.

Tu boca sensual, peligrosa...
Tus manos la dulzura son
Tu aliento, fatal fuego lento
Que quema mis ansias y mi corazón.
Ternura que sin prisa apura
Caricias que brinda el amor,
Caprichos muy despacio dichos
Entre la penumbra de un suave interior.

Te quiero
Y ya nada importa,
La vida lo ha dictado así.
Si quieres, yo te doy el mundo,
Pero no me pidas que no te ame así.
Si quieres, yo te doy el mundo,
Pero no me pidas que no te ame así...

Ночь запуталась в твоих волосах,
Лунный свет переплелся с твоей кожей,
Море почувствовало ревность,
Оно тоже хочет отражаться в твоих глазах.

Твои губы такие чувственно-опасные,
Твои руки такие ласковые,
Твое дыхание – обжигающий медленный огонь,
Он обжигает мое волнение и мое сердце.
Нежность, что без спешки торопит
Ласки – подарки любви,
Фантазии, рассказанные очень тихо
В полумраке мягких комнат...

Я люблю тебя,
а остальное уже неважно,
Жизнь распорядилась так.
Если хочешь, я подарю тебе всю вселенную,
но не проси меня не любить тебя вот так.
Если хочешь, я подарю тебе всю вселенную,
но не проси меня не любить тебя вот так.

Автор перевода — luis

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mi amigo el Puma

Mi amigo el Puma

José Luis Rodríguez


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни