lyrsense.com

Перевод песни Рor una sonrisa (José José)

Рor una sonrisa Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Рor una sonrisa

За улыбку

Te daré,
una mirada diáfana,
o la sonrisa pálida
de un náufrago de amor.

Y además
una promesa cálida
y el beso de una lágrima
sincera como yo.

Te daré
un beso dulce con amor
y una caricia para ver
si tú eres para mí.

Y además
seré sincero y te diré
lo que yo quiero
mírame, mujer, y di que sí.

Eso es todo lo que tengo,
nada más te puedo dar
promesas y más promesas
y unas manos para amar.

Eso es todo lo que tengo
y eso es lo que ganarás
por una sonrisa tuya
y nada más.

Te daré
un cielo casi púrpura,
una perla minúscula
en prenda de mi amor.

Y además
una promesa lánguida
y una canción romántica
que nadie te cantó.

Te dirán
que soy un loco, te dirán,
que valgo nada
y créeme, te dicen la verdad.

Porque yo
estoy pensando que quizá
vivo soñando
al querer que tú me quieres ya.

Eso es todo lo que tengo,
nada más te puedo dar
promesas y más promesas
y unas manos para amar.

Eso es todo lo que tengo
y eso es lo que ganarás
por una sonrisa tuya
y nada más.

Я подарю тебе
Пустой взгляд
Или бледную улыбку,
Оставшуюся после кораблекрушения любви,

А ещё
Пылкое обещание
И поцелуй вперемешку со слезами,
Такими же искренними, как я сам.

Я подарю тебе
Сладкий поцелуй любви
И свою ласку, чтобы увидеть,
Предназначена ли ты для меня,

А ещё
Я буду честным и скажу тебе,
Чего я хочу.
Посмотри на меня и скажи «да».

Это всё, что у меня есть,
Я ничего больше не могу дать тебе,
Обещания и снова обещания
И мои объятья.

Это всё, что у меня есть,
И это всё, что ты получишь
За свою улыбку,
Ничего больше.

Я подарю тебе
Почти багровое небо,
Крошечную жемчужину
Как знак моей любви,

А ещё
Томное обещание
И песню о любви,
Которую тебе ещё никто не пел.

Тебе скажут,
Что я сумасшедший, тебе скажут,
Что я ни на что не годен,
И поверь мне, всё это правда,

Потому что я
Всё время думаю «а может быть»,
Я живу в мечтах
О любви, о том, что ты меня уже любишь.

Это всё, что у меня есть,
Я ничего больше не могу дать тебе,
Обещания и снова обещания
И мои объятья.

Это всё, что у меня есть,
И это всё, что ты получишь
За свою улыбку,
Ничего больше.

Автор перевода — Ms Sorryful
Страница автора
Letra y música: Rafael Pérez Botija

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Volcán

Volcán

José José


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro