Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Igual que ayer (Jeremías)

Igual que ayer

Так же как и раньше


Triste coinsidencia tú yo en este lugar,
tú viniste hoy acompañada,
yo vine con mi soledad.
Tu mirada esquiva y el saludo tan formal,
y debajo de mi armadura
sangra la dura realidad,
de ver que soy tu pasado, un pacto olvidado,
y sin querer me resisto y veo espejismos
donde tú y yo estamos otra vez...

Igual que ayer
y me miras como lo has mirado a él,
y tu mano con la mía
es la red que me detiene al caer.

Los momentos que vivimos vienen otra vez,
en mi copa se termina el vino,
y no consigo detener
este inventario tan triste de días felices,
como un idiota insisto en ver espejismos
donde tú y yo estamos otra vez...

Igual que ayer
y me miras como lo has mirado a él,
y tu mano con la mía
es la red que me detiene al caer.

Me ha hecho tanto mal
el volverte a ver,
sigues tan igual
a la que nunca olvidé.

Y otra vez
igual que ayer
y me miras como lo has mirado a él,
y tu mano con la mía
es la red que me detiene al caer,
que me detiene al caer.

Какое грустное совпадение – мы оба в этом месте,
ты пришла в сопровождении мужчины,
я пришёл со своим одиночеством.
Ты отводишь взгляд, формальное приветствие,
а под моим невозмутимым видом
кровоточит суровая правда,
когда вижу, что я – твоё прошлое, забытый союз,
и не желая этого, я сопротивляюсь и вижу мираж,
где ты и я снова вместе…

Так же как и раньше,
и ты смотришь на меня, как смотрела на него,
и сплетение наших с тобой рук –
это сеть, которая удерживает меня от падения.

Моменты, которые мы пережили, снова возвращаются,
в моём бокале заканчивается вино,
а у меня не получается задержать
эти грустные воспоминания о счастливых днях,
как идиот я упорствую в миражах,
где ты и я снова вместе…

Так же как и раньше,
и ты смотришь на меня, как смотрела на него,
и сплетение наших с тобой рук –
это сеть, которая удерживает меня от падения.

Мне причинила такую боль
эта встреча,
ты всё такая же, как и раньше,
та, которую я так и не забыл.

И снова
так же как и раньше,
и ты смотришь на меня, как смотрела на него,
и сплетение наших с тобой рук –
это сеть, которая удерживает меня от падения,
которая удерживает меня от падения.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Igual que ayer — Jeremías Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA