lyrsense.com

Перевод песни Corazón (Jarabe de Palo)

Corazón Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Corazón

Сердце

Ésta es la historia de un corazón que andaba por el mundo
buscando una razón, una razón pa' vivir, una razón pa' morir
una razón pa' seguir latiendo al ritmo que marcaba el viento
una razón pa' vivir la vida de día y de noche
de noche y de día
y latir sin parar buscando la verdad al ritmo de un...

Corazón de cristal corazón de madera
Corazón de verdad corazón que bombea
Corazón de la trampa corazón de la guerra
Corazón de la paz corazón de mi tierra
corazón que no ríe corazón que no siente
corazón que no late corazón que se muere
corazón transparente corazón que no miente
corazón que se mueve corazón de mi gente

cuatro eren los beatles treinta pétalos la margarita
diez son los mandamientos y solo una la vida
cuarenta son los ladrones cero las reglas para el amor
cuatro son los colores miles las flores
y solo uno por él

Recitado (seguir la rueda haciendo los arpegios)

El corazón pequeño y fuerte
siguió viajando y conociendo el mundo
y encontró otro corazón
que como el buscaba un sitio para vivir para morir
para segur latiendo al compás de ese ritmo creado por el viento
y con todo lo que vio y escuchó por ahí
escribió una canción,
la canción del corazón que late.

Corazón se marchó con un sueño en la mano,
conocer el amor
encontrar un hermano, un corazón diferente,
en la tierra presente
que quisiera creerse que había un mundo mejor
y un día que llegó al mar
y lanzo una botella con un breve mensaje
que aprendió a la carrera
y era que bajo el cielo había
un mundo imperfecto con un corazón bueno
que seguía latiendo

Cuatro eran lo beatles, treinta pétalos la margarita
diez son los mandamientos y solo una la vida
cuarenta son los ladrones y cero las reglas para el amor
cientos son los países, miles raíces
solo uno por él.

Corazón que se sale, que sube, que late,
que muerde, que vale,
que viene y que va, que corre, que escucha,
que calla, que grita
que baila, que sabe, que habla
y se oye palpitar
corazón que se siente, que salta y se cae,
que ladra, que pide
que no tiene na'
y el que no viene y el que se va,
y el que te ofrece y el que te da,
el que te toca, el que se aparta,
el que la quiere y el que le aparta.

Corazón de león, corazón de pantera,
corazón por amor, corazón que no espera,
corazón de una noche, corazón de pelea,
corazón de pasión, corazón corazón.

Это история сердца, которое бродило по миру В поисках смысла: смысла жизни, смысла смерти,
Смысла продолжать биться в такт ветру,
Смысла, чтобы жить день за днем, ночь за ночью,
за которыми снова наступает день,
И биться, не переставая искать правду в этом ритме...

Хрустальное сердце, деревянное сердце,
Правдивое сердце, сердце, которое сбрасывает бомбы,
Сердце западни, сердце войны,
Сердце мира, сердце моей родины.
Сердце, что не смеется; сердце, что не чувствует,
Сердце, которое не бьется, сердце, которое не умирает.
Прозрачное сердце, сердце, которое не лжет,
Сердце волнующееся, сердце моего народа.

Битлов было четыре, у маргаритки — тридцать лепестков,
Священных заповедей – десять, а жизнь — всего одна.
Сорок было воров, ноль правил в любви,
Всего четыре цвета, тысячи цветов в лугах и садах,
а сердце — всего одно.

Речитатив (следовать ритму, выделяя арпеджио):

Маленькое и сильное сердце
продолжало свой путь и узнавало этот мир,
А потом оно встретило другое сердце,
которое так же искало место, чтобы жить и чтобы умереть,
Чтобы продолжать биться в этом ритме, созданном ветром.
И после всего того, что оно увидело и услышало за это время,
была сложена эта песня —
песня о сердце, которое бьется.

Сердце ушло с мечтой в руке,
чтобы познать любовь,
встретить брата, другое сердце,
что существует на этой земле,
Сердце, которое хотело бы верить в то, что есть лучший мир.
И однажды оно пришло к морю,
И бросило в волны бутылку с короткой запиской с идеей,
которую оно осознало во время своего пути,
А в послании было сказано, что под небом есть
несовершенный мир с прекрасным сердцем,
которое продолжает биться.

Битлов было четыре, у маргаритки — тридцать лепестков,
Священных заповедей – десять, а жизнь — всего одна
Сорок было воров, ноль правил в любви,
Всего четыре цвета, тысячи цветов в лугах и садах,
а сердце — всего одно.

Сердце, что выскакивает из груди, что бьется,
что кусается, что обладает достоинством,
Которое приходит и уходит, убегает,
которое молчит и кричит.
Которое танцует, знает, говорит,
и нам слышно, как оно бьется.
Сердце, которое чувствуешь, которое взлетает и замирает,
которое предупреждает об опасности, которое просит
и у которого ничего нет.
Сердце, что не приходит, и то, что уходит.
Сердце, что тебе предлагает и дает,
Что тебя трогает, что отходит в сторону,
Сердце, что её любит и заставляет её уйти.

Сердце льва, сердце пантеры,
Сердце для любви, сердце, не умеющее ждать,
Сердце ночи, сердце битвы,
Сердце страсти, сердце, сердце.

По плану песня длится более 6 минут. Но когда затихает основная мелодия и кажется, что наступила тишина, следует набраться терпения и подождать ещё примерно одну минуту. Вы будете вознаграждены за ваше терпение: неизвестный и, похоже, не очень трезвый мужчина исполнит свою любимую песню! Очень неожиданно и пикантно. Приятного прослушивания!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Bonito

Bonito

Jarabe de Palo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни