Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Eres (Ismael Serrano)

Eres

Ты


No das respuestas ni luz a mi jardín,
y no hay guerrero que descanse en ti.
No hay luna de agosto, ni lluvia de abril,
que no haya dormido antes en ti.
Eres pequeña como una estrella fugaz,
como el universo antes de estallar.
Vuelas como la risa, como el diente de león.
Si yo te miento, tú lo haces mejor.

Ahora dime qué te han de ofrecer
la tardes perdidas, tu sangre en mi piel,
la casa cansada, la manta en el sofá,
la tele encendida, las ganas de llorar.
Y ahora dime qué te van a dar
la paz en tu vientre, el fondo del mar,
gaviotas cansadas, mi sombra en el sofá,
la brasa encendida, las ganas de matar.

Eres la copa rota, el mar en que me adentro,
viento que susurra, el tálamo desecho,
ácido en mis ojos, el café de mis mañanas,
la mano en el sexo, el rumor de batalla.

No das respuestas ni luz a mi jardín,
y no hay guerrero que descanse en ti.
No hay luna de agosto, ni lluvia de abril,
que no haya dormido antes en ti.

Ты не даёшь ни ответов, ни света моему саду,
И нет воина, который отдохнул бы на тебе.
Нет ни августовской луны, ни апрельского дождя,
Которые не ночевали бы на тебе прежде.
Ты мала, как падающая звезда,
Как вселенная перед взрывом.
Ты улетучиваешься как смех, как одуванчик.
Если я лгу тебе, ты делаешь это лучше.

Теперь скажи мне, что они должны обещать тебе –
Потерянные вечера, твоя кровь под моей кожей,
Усталый дом, одеяло на диване,
Включённый телевизор, желание рыдать.
И теперь скажи мне, что они дадут тебе –
Спокойствие в твоём животе, морское дно,
Усталых чаек, мою тень на диване,
Раскалённые угли, желание убивать.

Ты – разбитая рюмка, море, в которое я погружаюсь,
Ветер, который шепчет, отвергнутое брачное ложе,
Кислота в моих глазах, мой утренний кофе,
Власть в сексе, неясный шум битвы.

Ты не даёшь ни ответов, ни света моему саду,
И нет воина, который отдохнул бы на тебе.
Нет ни августовской луны, ни апрельского дождя,
Которые не ночевали бы на тебе прежде.

Автор перевода — Daphne
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Eres — Ismael Serrano Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La traición de Wendy

La traición de Wendy

Ismael Serrano


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.