lyrsense.com

Перевод песни Venceremos (Inti-Illimani)

Venceremos Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Venceremos

Мы победим

Desde el hondo crisol de la patria
se levanta el clamor popular;
ya se anuncia la nueva alborada,
todo Chile comienza a cantar.

Recordando al soldado valiente
cuyo ejemplo lo hiciera immortal
enfrentemos primero a la muerte:
traicionar a la patria jamás.

Venceremos, venceremos
mil cadenas habrá que romper
venceremos, venceremos,
la miseria sabremos vencer.

Venceremos, venceremos
mil cadenas habrá que romper
venceremos, venceremos,
la miseria sabremos vencer.

Campesinos, soldados, mineros,
la mujer de la patria también,
estudiantes, empleados y obreros,
cumpliremos con nuestro deber.

Sembraremos las tierras de gloria;
socialista será el porvenir,
todos juntos seremos la historia,
a cumplir, a cumplir, a cumplir.

Venceremos, venceremos…

Из глубокого горнила отечества
Поднимается глас народа,
Уже занимается новая заря,
Всё Чили начинает петь.

В память о храбром солдате,
Чей пример сделал его бессмертным,
Скорее мы столкнёмся со смертью,
Но никогда не предадим отечество.

Мы победим, мы победим,
Пусть придется разорвать хоть тысячу цепей,
Мы победим, мы победим,
Мы сумеем победить нищету.

Мы победим, мы победим,
Пусть придется разорвать хоть тысячу цепей,
Мы победим, мы победим,
Мы сумеем победить нищету.

Крестьяне, солдаты, шахтёры,
Женщины нашего отечества,
Студенты, служащие и рабочие,
Мы выполним наш долг.

Мы засеем славные земли,
Будущее станет социалистическим.
Мы все станем историей.
Выполнять, выполнять, выполнять!

Мы победим, мы победим...

Автор перевода — diana_shipilova

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Viva Chile!

Viva Chile!

Inti-Illimani


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни