lyrsense.com

Перевод песни Amor, venme a buscar (Il Divo)

Amor, venme a buscar Рейтинг: 5 / 5    10 мнений


Amor, venme a buscar

Любимая, приди ко мне

Mi vida sin ti
Ya no es vida,
Tu amor es el aire
Que me hacía respirar.

Te extraño
¿Por qué me haces daño?
Es imposible
Aunque lo intenté olvidar.

De quererte así
Me voy a enloquecer,
Moriría si me dejas de querer...

Amor venme a buscar,
Te necesito ¿no lo ves?
No puedo más.

Todo es tristeza
Desde que no estás.
No seas cruel perdóname,
Nunca se resignará mi corazón
A perder tu amor.

Te amo, cuánto te amo, –
Tú me decías llena de felicidad.
No entiendo, no lo comprendo.
¿Cómo me puedes herir así y abandonar?

Te conozco, sé muy bien
Que al igual que yo
Tienes ganas que otra vez seamos dos.

Amor venme a buscar,
Te necesito ¿no lo ves?
No puedo más.
Todo es tristeza
Desde que no estás.
No seas cruel perdóname,
Nunca se resignará mi corazón
A perder tu amor.

Vuélveme a buscar.
Sálvame del castigo
De no tenerte un día más.
Voy a enloquecer
Si me dejas de querer.

Amor te necesito ¿no lo ves?
Venme a buscar.
Todo es tristeza
Desde que no estás.
No seas cruel perdóname,
Nunca se resignará mi corazón
A perder tu amor.

Vivir sin tu amor....

Моя жизнь без тебя —
Уже не жизнь.
Твоя любовь — это воздух,
Который позволял мне дышать.

Я скучаю по тебе,
Почему ты делаешь мне больно?
Это невозможно,
Хотя я пытался забыть.

Так любя тебя,
Я сойду с ума.
Я умру, если ты перестанешь меня любить.

Любимая, приди ко мне.1
Я нуждаюсь в тебе, ты не видишь этого?
Я не могу больше!

Грусть всюду,
С тех пор, как тебя нет.
Не будь жестокой, прости меня!
Мое сердце никогда не смирится
С потерей твоей любви.

«Я люблю тебя, как же я люблю тебя.» –
Ты говорила мне, переполненная счастьем.
Не понимаю, я не понимаю этого,
Как можешь ты так ранить меня и оставить?

Я знаю тебя очень хорошо, и знаю,
Что ты, также как и я,
Хочешь, чтоб мы снова были вдвоем.

Любимая, приди ко мне.
Я нуждаюсь в тебе, ты не видишь этого?
Я не могу больше!
Грусть всюду,
С тех пор, как тебя нет.
Не будь жестокой, прости меня!
Мое сердце никогда не смирится
С потерей твоей любви.

Найди меня снова,
Спаси меня от наказания
Не обладать тобой еще один день.
Я сойду с ума,
Если ты перестанешь меня любить.

Любимая, я нуждаюсь в тебе, ты этого не видишь?
Приди ко мне.
Грусть всюду,
С тех пор, как тебя нет.
Не будь жестокой, прости меня!
Мое сердце никогда не смирится
С потерей твоей любви.

(Не смирится) жить без твоей любви...

Автор перевода — Анжела Гордиюк
1) venme a buscar – букв. «приходи искать меня»; в испанском фраза «ir a buscar» используется аналогично нашей «прийти за (кем-то)», т.е. герой говорит любимой: «приди за мной»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни