lyrsense.com

Перевод песни Cor de ouro (Gusttavo Lima)

Cor de ouro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Cor de ouro

Золотой цвет

Nunca pensei que um dia fosse ser assim
Você chegou sem dizer nada
Tomou conta de mim
Antes de você chegar só tinha solidão
Somente marcas e feridas no meu coração
Amor você é tudo que eu preciso
Com você eu to no ceu eu tô no paraíso.

Esse cabelo cor de ouro é que me deixa louco
Esse sorriso nos seus lábios que eu me entrego todo
Não sei mais ver minha vida sem você por perto
Amor sem você comigo a vida é um deserto.

Esse cabelo cor de ouro é que me deixa louco
Esse sorriso nos seus lábios que eu me entrego todo
Não sei mais ver minha vida sem você por perto
Amor sem você comigo a vida é um deserto.

Nunca pensei que um dia fosse ser assim
Você chegou sem dizer nada
Tomou conta de mim
Antes de você chegar só tinha solidão
Somente marcas e feridas no meu coração
Amor você é tudo que eu preciso
Com você eu to no ceu eu tô no paraíso.

Esse cabelo cor de ouro é que me deixa louco
Esse sorriso nos seus lábios que eu me entrego todo
Não sei mais ver minha vida sem você por perto
Amor sem você comigo a vida é um deserto.

Esse cabelo cor de ouro é que me deixa louco
Esse sorriso nos seus lábios que eu me entrego todo
Não sei mais ver minha vida sem você por perto
Amor sem você comigo a vida é um deserto.

Я никогда не думал, что наступит такой день.
Ты пришла ко мне, не говоря ни слова
И позаботилась обо мне.
Прежде мне было очень одиноко,
Лишь шрамы и раны на сердце.
Любимая, ты – это всё, что мне нужно.
С тобой я на небе, с тобой я в раю.

Золотой цвет твоих волос сводит меня с ума.
Эта улыбка на твоих губах заставляет забыть обо всём.
Я больше не представляю жизни без тебя,
Моя любовь, жизнь без тебя – просто пустыня!

Золотой цвет твоих волос сводит меня с ума.
Эта улыбка на твоих губах заставляет забыть обо всём.
Я больше не представляю жизни без тебя,
Моя любовь, жизнь без тебя – просто пустыня!

Я никогда не думал, что наступит такой день.
Ты пришла ко мне, не говоря ни слова
И позаботилась обо мне.
Прежде мне было очень одиноко,
Лишь шрамы и раны на сердце
Любимая, ты – это всё, что мне нужно.
С тобой я на небе, с тобой я в раю.

Золотой цвет твоих волос сводит меня с ума.
Эта улыбка на твоих губах заставляет забыть обо всём.
Я больше не представляю жизни без тебя,
Моя любовь, жизнь без тебя – просто пустыня!

Золотой цвет твоих волос сводит меня с ума.
Эта улыбка на твоих губах заставляет забыть обо всём.
Я больше не представляю жизни без тебя,
Моя любовь, жизнь без тебя – просто пустыня!

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора
Песня на португальском языке

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни