lyrsense.com

Перевод песни Gira la vida (Gonzalo)

Gira la vida Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Gira la vida

Жизнь идет

Hay noches que muero y aunque toco el cielo,
siempre vuelvo a ti para sobrevivir.
Te pierdo en los besos que me dejan preso
como un infeliz.
Sólo y ante mí
sufrir, andar y respirar y resistir,
echando un pulso al corazón,
amar, amar, amor, amando.

Gira la vida y los sueños se escapan,
hoy el destino se ríe de mí.
Ya sé que nada es eterno,
pero el dolor queda dentro.
Gira la vida y aquellas caricias
que bajo mi cama un día guardé.
La soledad y el silencio duelen
si ya no te tengo, amor.

Me enfrento a mis miedos,
me aferro en secreto a esta inmensidad
Ahora que no estás,
sufrir, andar y respirar y resistir,
echando aire al corazón,
amar, amar, amor, amando.

Gira la vida y los sueños se escapan,
hoy el destino se ríe de mí.
Ya sé que nada es eterno,
pero el dolor queda dentro.
Gira la vida y aquellas caricias
que bajo mi cama un día guardé.
La soledad y el silencio duelen
si ya no te tengo, amor.

Gira la vida y los sueños se escapan,
hoy el destino se ríe de mí.
Ya sé que nada es eterno,
pero el dolor queda dentro.
Gira la vida y aquellas caricias
que bajo mi cama un día guardé.
La soledad y el silencio duelen
si ya no te tengo, amor.

Бывают ночи, когда я умираю, и хотя касаюсь неба,
всегда возвращаюсь к тебе, чтобы выжить.
Теряю тебя в поцелуях, я у них в плену,
словно неудачник.
И теперь мне предстоит лишь
страдать, бежать, дышать, сопротивляться,
Возвращая сердце к жизни1,
любить, любить, любимая, любя.

Жизнь идет и мечты ускользают,
сегодня судьба смеется надо мной.
Теперь я знаю — ничто не вечно,
но боль остается внутри.
Жизнь идет и уходят те ласки,
которые я хранил под кроватью.
Одиночество и тишина причиняют боль,
если ты уже не моя, любимая.

Я сталкиваюсь с моими страхами,
втайне хватаюсь за эту необъятность
И сейчас когда тебя нет, мне предстоит
страдать, бежать, дышать, сопротивляться,
Возвращая сердце к жизни2,
Любить, любить, любимая, любя.

Жизнь идет и мечты ускользают,
сегодня судьба смеется надо мной.
Теперь я знаю — ничто не вечно,
но боль остается внутри.
Жизнь идет и уходят те ласки,
которые я хранил под кроватью.
Одиночество и тишина причиняют боль,
если ты уже не моя, любимая.

Жизнь идет и мечты ускользают,
сегодня судьба смеется надо мной.
Теперь я знаю — ничто не вечно,
но боль остается внутри.
Жизнь идет и уходят те ласки,
которые я хранил под кроватью.
Одиночество и тишина причиняют боль,
если ты уже не моя, любимая.

Автор перевода — Irysi4ka
Страница автора
1) Echando un pulso al corazón — досл.: «бросая пульс в сердце»
2) Echando aire al corazón — досл.: «бросая воздух в сердце»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Te iré a buscar

Te iré a buscar

Gonzalo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro