¿Quién soy yo? Para señalar a aquel que ha caído Y beber de esta copa de ignorancia ¿Quién soy yo? Para criticar a aquel que está perdido Si alguna vez yo estuve allí
Dame una razón para hacer leña De ese árbol caído, Una razón para no amarle Dame una razón para hacer leña De ese árbol caído, Una razón para no amarle
Sé Luz, es lo que me pide Jesús Luz Para que alumbre el camino del que está perdido Y no se hunda en la tormenta Sé Sal, y donde hay necesidad Sal Para devolver el sabor de Su gran amor Y regarlo por la tierra
¿Quién soy yo? Para destruir lo que Dios restaura Y olvidar su misericordia ¿Quién soy yo? Para ignorar a aquel que está herido Si alguna vez yo estuve allí
Dame una razón para hacer leña De ese árbol caído, Una razón para no amarle Dame una razón para hacer leña De ese árbol caído, Una razón para no amarle
Sé Luz, es lo que me pide Jesús Luz Para que alumbre el camino del que está perdido Y no se hunda en la tormenta Sé Sal, y donde hay necesidad Sal Para devolver el sabor de Su gran amor Y regarlo por la tierra
¿Quién soy yo Para manchar lo que está limpio? Si alguna vez yo estuve en esa situación Prefiero no lanzar la primera piedra Y no ser esclavo de mi propia acusación No voy a dañar o criticar lo que Cristo Con Su sangre poderosa ya limpió, No condenaré Lo que Él ya redimió
Dame una razón para hacer leña De ese árbol caído, Una razón para no amarle
Sé Luz, es lo que me pide Jesús Luz Para que alumbre el camino del que está perdido Y no se hunda en la tormenta Sé Sal, y donde hay necesidad Sal Para devolver el sabor de Su gran amor Y regarlo por la tierra
Sé Luz, es lo que me pide Jesús Luz Para que alumbre el camino del que está perdido Y no se hunda en la tormenta Sé Sal, y donde hay necesidad Sal Para devolver el sabor de Su gran amor Y regarlo por la tierra
Кто такой я, Чтобы показывать пальцем на того, кто упал, И пить из этой чаши неведения? Кто такой я, Чтобы осуждать того, кто сбился с пути, Если когда-то я был на их месте?
Дай мне хоть один повод Рубить на дрова это упавшее дерево, 1 Хоть одну причину, чтобы не любить его. Дай мне хоть один повод Рубить на дрова это упавшее дерево, Хоть одну причину, чтобы не любить его.
Будь Светом, об этом меня просит Иисус, Светом Чтобы освещать путь тем, кто сбился с дороги И не дать им пойти ко дну во время шторма. Будь Солью, там, где необходимо — Солью, Чтобы вернуть вкус Его неизмеримой любви И разлить её по всей земле.
Кто такой я, Чтобы разрушать то, что Господь восстанавливает, И забывать о Его милосердии? Кто такой я, Чтобы игнорировать того, кто страдает от ран, Если когда-то я был на его месте?
Дай мне хоть один повод Рубить на дрова это упавшее дерево, Хоть одну причину, чтобы не любить его. Дай мне хоть один повод Рубить на дрова это упавшее дерево, Хоть одну причину, чтобы не любить его.
Будь Светом, об этом меня просит Иисус, Светом Чтобы освещать путь тем, кто сбился с дороги И не дать им пойти ко дну во время шторма. Будь Солью, там, где необходимо — Солью, Чтобы вернуть вкус Его неизмеримой любви И разлить её по всей земле.
Кто такой я, Чтобы пятнать то, что чисто, Если когда-то в этой ситуации был я? Предпочитаю не бросать первый камень И не быть рабом собственного обвинения. Я не буду портить или критиковать То, что Христос уже очистил своей могущественной кровью. Не буду осуждать То, что Он уже искупил.
Дай мне хоть один повод Рубить на дрова это упавшее дерево, Хоть одну причину, чтобы не любить его.
Будь Светом, об этом меня просит Иисус, Светом Чтобы освещать путь тем, кто сбился с дороги И не дать им пойти ко дну во время шторма. Будь Солью, там, где необходимо — Солью, Чтобы вернуть вкус Его неизмеримой любви И разлить её по всей земле.
Будь Светом, об этом меня просит Иисус, Светом Чтобы освещать путь тем, кто сбился с дороги И не дать им пойти ко дну во время шторма. Будь Солью, там, где необходимо — Солью, Чтобы вернуть вкус Его неизмеримой любви И разлить её по всей земле.
1) Упавшее дерево — человек, сбившийся с пути.