lyrsense.com

Перевод песни No me olvido (Fran Perea)

No me olvido Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


No me olvido

Я не забуду

No me olvido de tus besos
No me olvido de tu pelo
No olvido que has sido la historia mejor
Que nunca he tenido

Eh, no me digas que no
Te he estado esperando,
Quizá ha sido demasiado

Eh, no quiero tu perdón
Me he quedado aquí sentado,
Pero el tiempo ha ido pasando…

No me olvido,
No, no me olvido,
No me olvido
No me olvido que has sido la historia mejor
Que nunca he tenido

Eh, cuál es la situación,
Estoy desorientado, no sé si me ocultas algo,
Me tienes atrapado, siento que ya no te valgo,
Para ti soy un extraño y ya empiezo a estar cansado…
Me estoy volviendo loco, quiero que me digas algo…

No me olvido de tus besos
No me olvido de tu pelo
No olvido que has sido la historia
Mejor que nunca he tenido…
No olvido que has sido la historia
Mejor que nunca he tenido…

Eh, cógeme la mano…
Dime que lo que ha pasado
No lo hemos olvidado…

Eh, mírame a los ojos y dime
Que lo que hubo entre nosotros
No ha quedado enterrado…

No me olvido…
No me olvido de tus besos
No me olvido de tu pelo
No me olvido que has sido la historia mejor
que nunca he tenido
No me olvido que he sido la historia peor
que nunca has tenido
No me olvido que has sido la amiga mejor
que nunca he tenido
No me olvido que he sido el amante peor
que nunca has tenido
No me olvido, no, no, no, no me olvido
No me olvido que has sido la historia mejor
que nunca he tenido…

Eh, no me digas que no

Я не забуду твои поцелуи.
Я не забуду твои волосы.
Не забуду, что ты была лучшей историей,
Подобной которой у меня никогда не было.

Эй, не говори мне, что это не так.
Я тебя ждал,
Может быть, слишком долго.

Эй, я не хочу твоего прощения.
Я просидел здесь,
Но время уходило.

Не забуду,
Нет, не забуду,
Не забуду,
Не забуду, что ты была лучшей историей,
Подобной которой у меня никогда не было.

Эй, что происходит,
Я запутался, может, ты что-то скрываешь от меня,
Ты меня поймала, чувствую, что я тебя уже не стою,
Для тебя я чужак и я уже начинаю уставать...
Я схожу с ума, я хочу, чтобы ты сказала мне что-нибудь...

Я не забуду твои поцелуи.
Я не забуду твои волосы.
Не забуду, что ты была лучшей историей,
Подобной которой у меня никогда не было.
Не забуду, что ты была лучшей историей,
Подобной которой у меня никогда не было.

Эй, возьми меня за руку...
И скажи, что-то, что было,
Не забыто нами...

Эй, посмотри мне в глаза и скажи мне,
Что то, что было между нами,
Не погребено...

Я не забуду...
Я не забуду твои поцелуи.
Я не забуду твои волосы.
Не забуду, что ты была лучшей историей,
Подобной которой у меня никогда не было.
Не забуду, что я был худшей историей,
Подобной которой у тебя никогда не было.
Не забуду, что ты была лучшей подругой,
Подобной которой у меня никогда не было.
Не забуду, что я был худшим любовником,
Подобного которому у тебя никогда не было.
Не забуду, нет, нет, нет, не забуду.
Не забуду, что ты была лучшей историей,
Подобной которой у меня никогда не было...

Эй, не говори мне, что нет...

Автор перевода — Alumno
Спасибо за помощь в переводе Островитянке.

Отредактировано Lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Punto y aparte

Punto y aparte

Fran Perea


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни