Los días felices
Recuerdas esos días en que
íbamos tú y yo
Tomados de la mano
Directos hacia el sol
Recuerdas que al mirarnos
Brillaba una ilusión
Ardían nuestros cuerpos,
Brotábamos amor
No no no
No digas no
No digas que no recuerdas
No digas que no
Porque eso sí me rompe
El сorazón
Recuerdas nuestros sueños
Poblados de passión
Cascadas de promesas
Valiente seducción
Recuerdas que al besarnos
Sonaba una canción
Que hablaba de proezas
Que hacíamos tú y yo
No no no
No digas no
No digas que no recuerdas
No digas que no
Porque eso sí me rompe
El сorazón
Las cosas han cambiado
El mundo enloqueció
No brillan ya las luces
Se nos borró el sol
No olvides el pasado, niña
Que es todo lo que soy
Y si no lo logramos
No culpes a el amor
Pues ese lo inventamos
Volando tú y yo
No no no
No digas no
No digas que no recuerdas
No digas que no
Porque eso sí me rompe
El сorazón
Ты помнишь эти дни, когда
Мы шли — ты и я,
Держась за руки
Прямо навстречу солнцу.
Ты помнишь, что когда мы смотрели друг на друга,
Создавалась иллюзия,
Что наши тела воспламеняются,
И возникала любовь.
Нет, нет, нет,
Нет, не говори,
Не говори, что ты не помнишь,
Не говори, что не помнишь,
Потому что это действительно разбивает
Мне сердце.
Ты помнишь наши мечты,
Наполненные страстью,
Череду обещаний и
Дерзких искушений.
Ты помнишь, что когда мы целовались,
Звучала песня,
Которая рассказывала о подвигах,
Которые мы с тобой совершали.
Нет, нет, нет,
Нет, не говори,
Не говори, что ты не помнишь,
Не говори, что не помнишь,
Потому что это действительно разбивает
Мне сердце.
Всё изменилось,
Мир сошел с ума,
Больше не сияют лучи,
Солнце спряталось от нас.
Не забывай о прошлом, детка,
Ведь прошлое — это весь я,
А если у нас ничего не выходит,
Не вини в этом любовь.
Ведь мы с тобой её выдумываем,
В один момент.
Нет, нет, нет,
Нет, не говори,
Не говори, что ты не помнишь,
Не говори, что не помнишь,
Потому что это действительно разбивает
Мне сердце.
Понравился перевод?
Перевод песни Los días felices — Fernando Ciangherotti
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений