Píntame Le dije yo al pintor Píntame la carita De la niña más bonita Dentro de mi corazón
Pinta, pinta Pinta su carita Sin esa carita Hoy me muero yo
Pequeña, échate pa' acá
Quiero su carita Pintada en mi corazón Y le dije al pintor Que no se pueda borrar
Quiero su carita Pintada en mi corazón Y le dije al pintor Que no se pueda borrar
Píntame su nariz Para respirar su aire Píntame su boquita Para yo poder besarle Píntame sus ojitos Para que me puedan mirar Píntame la enterita Que no se pueda borrar
Quiero su carita Pintada en mi corazón Y le dije al pintor Que no se pueda borrar
Quiero su carita Pintada en mi corazón Y le dije al pintor Que no se pueda borrar
Píntame su nariz Para respirar su aire Píntame su boquita Para yo poder besarle Píntame sus ojitos Para que me puedan mirar Píntame su carita, su carita, su carita Y que no se pueda borrar
(Pinta) Pinta su carita (Pinta) Que yo quiero sentir (Pinta) Su carita en mi corazón (Pinta) O si no yo no puedo vivir (Pinta) Pinta, píntame (Pinta) Ay, píntamela otra vez (Pinta) Que sin esa niña (Pinta) Ay, yo me moriré (Pinta, pinta, Pinta su carita) Sin esa carita Hoy me muero yo
Cógelo Ah Aprieta, aprieta, aprieta Es la cosa
(Pinta) Amigo pintor, (Pinta) Píntame la carita (Pinta) Que esa niña es (Pinta) La que mi corazón necesita Y te digo (Píntame) Ay, píntame, (Píntame) Píntame (Pinta) Sin esa carita (Pinta) Ay, yo me moriré
Le dije yo al pintor Píntame la carita De la niña más bonita Dentro de mi corazón
(Pinta, pinta, pinta su carita) Sin esa carita Hoy me muero yo Cógelo Ah aprieta, aprieta, aprieta Es la cosa
Pequeña Píntame
«Нарисуй мне, » — Сказал я художнику «Нарисуй мне личико Самой красивой девушки В глубине моего сердца.»
Нарисуй, нарисуй, Нарисуй ее личико, Сейчас я умираю Без него.
Малышка, поспеши сюда.
Хочу, чтобы ее личико, Было нарисовано в моем сердце. И я сказал художнику, Чтобы оно не стерлось.
Хочу, чтобы ее личико, Было нарисовано в моем сердце. И я сказал художнику, Чтобы оно не стерлось.
Нарисуй ее носик, Чтобы я мог дышать ее воздухом. Нарисуй ее губки, Чтобы я их поцеловал. Нарисуй ее глазки, Чтобы они могли посмотреть на меня. Нарисуй мне ее полностью, Чтобы она не стерлась.
Хочу, чтобы ее личико, Было нарисовано в моем сердце. И я сказал художнику, Чтобы оно не стерлось.
Хочу, чтобы ее личико, Было нарисовано в моем сердце. И я сказал художнику, Чтобы оно не стерлось.
Нарисуй ее носик, Чтобы я мог дышать ее воздухом. Нарисуй ее губки, Чтобы я их поцеловал. Нарисуй ее глазки, Чтобы они могли посмотреть на меня. Нарисуй мне ее личико, ее личико, ее личико, Чтобы оно не стерлось.
(Нарисуй) Нарисуй ее лицо, (Нарисуй) Я хочу почувствовать (Нарисуй) Ее лицо в моем сердце, (Нарисуй) Иначе я не смогу жить. (Нарисуй) Нарисуй, нарисуй для меня, (Нарисуй) Ах, нарисуй ее еще раз, (Нарисуй) Ведь без этой девушки, (Нарисуй) Ах, я умру. (Нарисуй, нарисуй, Нарисуй ее личико) Сейчас я умираю Без него.
Возьми его, Ах, Сожми, сожми, сожми. Вот так!
(Нарисуй) Друг художник, (Нарисуй) Нарисуй мне личико, (Нарисуй) Ведь эта девушка та, (Нарисуй) В ком нуждается мое сердце. И я говорю: (Нарисуй мне) «Ай, нарисуй мне, (Нарисуй мне) Ннарисуй мне, (Нарисуй) Без этого личика (Нарисуй) Ах, я умру.»
Я сказал художнику: «Нарисуй мне личико Самой красивой девушки В глубине моего сердца.»
(Нарисуй, нарисуй, нарисуй ее личико) Сейчас я умираю Без него. Возьми его, Ах, сожми, сожми, сожми. Вот так!
Малышка! Нарисуй для меня.
Автор перевода — Элина
Понравился перевод?
Перевод песни Píntame — Elvis Crespo
Рейтинг: 5 / 51 мнений