lyrsense.com

Перевод песни No me digas adiós (Ednita Nazario)

No me digas adiós Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


No me digas adiós

Не говори мне: «Прощай!»

Después de amarnos
una y otra vez
algo se quebró
y se detuvo el tiempo
noche tras noche
llenos de pasión
horas de ilusión
de besos es un derroche
y hoy me dices que te vas
que eso ya llego al final.

Te pido
no me digas adiós,
no me digas adiós,
no me digas adiós,
ahora no
porque se parte
mi corazón.

Tantos recuerdos
donde refugiarnos
la felicidad
de estar siempre a tu lado
no te tienes que marchar
dame una oportunidad.

Te pido
no me digas adiós,
no me digas adiós,
no me digas adiós,
ahora no
porque se parte mi corazón.

No te das cuenta que esto no acabó,
queda mucho
mucho amor
no puedo permitir
este dolor
no te dejaré ir
no me importa insistir.

No me digas adiós,
no me digas adiós,
no me digas adiós,
ahora no
porque se parte
mi corazón.

Porque se parte mi corazón.

No me digas adiós,
no me digas adiós,
ahora no
porque se parte mi corazón.

После того, как мы
любили друг друга снова и снова,
что-то надломилось
и время остановилось;
ночь за ночью
полны страсти;
часы, проведённые в предвкушении
поцелуев – это просто расточительство!
А сегодня ты мне говоришь, что уходишь,
что этому всему пришёл конец.

Прошу тебя,
не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не теперь,
ведь моё сердце
разрывается на части.

Столько воспоминаний,
в которых нам можно укрыться;
счастье в том, чтобы
всегда быть рядом с тобой,
ты не должен уйти,
дай мне шас.

Прошу тебя,
не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не теперь,
ведь моё сердце разрывается на части.

Ты не осознаёшь, что это ещё не конец.
Ещё осталось много,
много любви,
я не могу допустить
эту боль,
я не дам тебе уйти,
и неважно, если мне придётся настоять.

Не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не теперь,
ведь моё сердце
разрывается на части.

Ведь моё сердце разрывается на части.

Не говори мне: «Прощай!»,
не говори мне: «Прощай!»,
не теперь,
ведь моё сердце разрывается на части.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Corazón

Corazón

Ednita Nazario


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado