Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Cuando no te queden lágrimas (Ednita Nazario)

Cuando no te queden lágrimas

Когда у тебя не останется слёз


Te puedo ver sentada ahí
en un bar sin tiempo,
no puedes ya,
no aguantas ya,
todo sale mal.

Y llora la lluvia,
tu alma recuerda,
porque piensas en él
aunque no quieras.

Cuando no te queden lágrimas,
cuando creas que es la última,
no vuelvas a caer
es hora de creer.
Porque tienes una vida más
hasta la séptima
¡sálvate! ¡sálvate!
y ahí estaré,
cuando no te queden lágrimas.

Te faltó valor para entender
y ahora ves la realidad.
Oh, siempre fuiste así,
tan trágica
del cielo al suelo sin parar.

Y llora la lluvia,
y pesan las penas,
pero yo sigo aquí,
escuchándote.

Cuando no te queden lágrimas,
cuando creas que es la última
no vuelvas a caer
es hora de creer.
Porque tienes una vida más
hasta la séptima
¡sálvate! ¡sálvate!
y ahí estaré,
cuando no te queden lágrimas.

Después del dolor
llegará otro amor
y esto será parte del pasado.

Cuando no te queden lágrimas,
cuando creas que es la última
no vuelvas a caer
es hora de creer.
Porque tienes una vida más
hasta la séptima
¡sálvate! ¡sálvate!
y ahí estaré,
cuando no te queden lágrimas. ¡Oh, no!

No vuelvas a caer
es hora de creer,
cuando no te queden lágrimas.

Я вижу, как ты сидишь там,
в баре, где время останавливается,
ты больше не можешь,
не выдерживаешь –
всё плохо.

И плачет дождь,
твоя душа предаётся воспоминаниям:
ты ведь думаешь о нём,
хоть и не хочешь.

Когда у тебя не останется слёз,
когда поймёшь, что это последняя слезинка,
не поддавайся унынию вновь,
это время поверить в себя.
Ведь у тебя есть ещё одна жизнь,
и даже целых семь.
Спасайся! Спасайся!
И я буду рядом,
когда у тебя не останется слёз.

Тебе не хватало смелости разобраться во всём,
а теперь ты видишь, какова реальность.
О, ты всегда была такой,
преисполненной трагизма:
с небес на землю в один миг.

И плачет дождь,
и горести давят тяжким грузом,
но я всё ещё здесь,
слушаю тебя.

Когда у тебя не останется слёз,
когда поймёшь, что это последняя слезинка,
не поддавайся унынию вновь,
это время поверить в себя.
Ведь у тебя есть ещё одна жизнь,
и даже целых семь.
Спасайся! Спасайся!
И я буду рядом,
когда у тебя не останется слёз.

Вслед за болью
придёт новая любовь,
и всё это останется в прошлом.

Когда у тебя не останется слёз,
когда поймёшь, что это последняя слезинка,
не поддавайся унынию вновь,
это время поверить в себя.
Ведь у тебя есть ещё одна жизнь,
и даже целых семь.
Спасайся! Спасайся!
И я буду рядом,
когда у тебя не останется слёз. О нет!

Не поддавайся унынию вновь,
это будет время поверить в себя –
когда у тебя не останется слёз.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cuando no te queden lágrimas — Ednita Nazario Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández