lyrsense.com

Перевод песни La memoria del corazón (Edith Márquez)

La memoria del corazón Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


La memoria del corazón

В самом сердце1

Cuando tú levantas todos mis pedazos
cuando tú me das la mano así
Se me olvida que esta vida es difícil
se me borra que este mundo es tan cruel

Cuando tú me das la luz de tu sonrisa
cuando tú me dices todo está muy bien
yo me aferro al ancla fuerte de tus brazos
que se vuelven mi esperanza y mi oración

Si tú me dices
que nuestro amor será por siempre yo te creo
porque tú has sido
de mi vida la única verdad
también te creo
que en el cielo ahí seguiremos juntos
porque te llevo
en la memoria del corazón

Cuando todo se me quiebra tú apareces
para darme tu ternura y tu calor
con tu alma grande que es como de niño
se me olvida que en el mundo hay maldad

Sin mis dudas la corriente está muy fuerte
en tus hombros me levantas sin pensar
para llevarme hasta la orilla más segura
donde sueles darme tu felicidad

Si tú me dices
que nuestro amor será por siempre yo te creo..
porque tú has sido
de mi vida la única verdad
también te creo
que en el cielo ahí seguiremos juntos
porque te llevo
mi amor, por siempre en el corazón

Porque te llevo
en la memoria
del corazón...

Когда ты собираешь меня по кусочкам,
когда ты вот так протягиваешь мне руку,
я забываю, что эта жизнь сложна,
из памяти стирается, что этот мир жесток.

Когда ты мне даришь свет своей улыбки,
когда ты говоришь мне «Всё будет хорошо»,
я крепко держусь за надежную опору – твои объятия(руки),
дающие силы моим надеждам и молитвам.

Раз ты мне говоришь,
что наша любовь навсегда, я тебе верю,
потому что ты был
единственной правдой моей жизни,
я также верю тебе в том,
что и там, на небе мы будем вместе,
потому что ты
запал мне в самое сердце.

Когда у меня всё трещит по швам, появляешься ты
чтобы подарить мне свою нежность и тепло,
благодаря твоей широкой душе, распахнутой как у ребёнка,
я забываю, что в мире существует зло.

Без сомнений моих течение слишком сильно,
ты выносишь меня на руках, не раздумывая,
чтобы отнести меня на самый безопасный берег,
туда, где ты обычно даришь мне своё счастье.

Раз ты мне говоришь,
что наша любовь навсегда, я тебе верю,
потому что ты был
единственной правдой моей жизни,
я также верю тебе в том,
что и там, на небе мы будем вместе
потому что ты,
любимый мой, навсегда в моём сердце.

Потому что ты
запал мне в самое
сердце…

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
1) "La memoria del corazón" — дословно — "память сердца"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Memorias del corazón

Memorias del corazón

Edith Márquez


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни