lyrsense.com

Перевод песни A dónde irá tu corazón (Don Omar)

В исполнении: Don Omar, Natti Natasha.

A dónde irá tu corazón Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


A dónde irá tu corazón

Куда направится твоё сердце?

Ahora entiendo es tan difícil de aceptar
Que tuvimos tanto para dar
Y con el tiempo se acabó nuestro camino

Qué paraíso construimos si al final
Terminó por derribarnos la ansiedad
No supimos rescatarnos y cambió nuestro destino

Me duele tanto imaginar
Todo lo que no vivimos morirá
No me atrevo a resignarme
a que termine de esta forma nuestro amor

¿A dónde irá tu corazón?
¿Por qué camino volará tu voz?
¿Por qué otros labios viajarán
Tus besos que ayer te entregué?
Me perteneces pero no eres para mí

Intentaría olvidar de continuar
Tal vez alguien más en tu lugar
Tu sitio no le pertenece desde ahora
Lo lamento

Me duele tanto imaginar
Un sueño incompleto compartido
Simplemente porque a quien le pertenezco
no estará ya junto a mí

¿A dónde irá tu corazón?
¿Por qué camino volará tu voz?
¿Por qué otros labios viajarán
Tus besos que ayer te entregué?
Me perteneces pero no eres para mí

¿Por qué otros labios viajarán
Tus besos que ayer te entregué?
Me perteneces pero no eres para mí

Сейчас я понимаю, как трудно принять то,
Что мы столько могли дать друг другу,
А в результате наш путь подошёл к концу.

Что же за рай мы создали, если в конце концов
К нам пришло разочарование?
Мы не смогли спасти нас, и наши дороги разошлись.

Мне так больно даже представить,
Что всё, что мы могли бы ещё пережить — умрёт.
Я не могу смириться с мыслью,
Что вот так закончится наша любовь.

Куда направится твоё сердце?
В какие края полетит твой голос?
По чьим губам отправятся в путешествие
Те поцелуи, что я подарила тебе вчера?
Ты принадлежишь мне, но ты не для меня.

Я могла бы попробовала забыть и идти дальше,
Возможно, с кем-то другим вместо тебя,
Но он не сможет тебя заменить,
Мне очень жаль.

Мне так больно даже представить,
Неполноценная и неразделённая мечта,
Всего лишь потому, что тот, кому принадлежу я,
Уже не будет рядом со мной.

Куда направится твоё сердце?
В какие края полетит твой голос?
По чьим губам отправятся в путешествие
Те поцелуи, что я подарил тебе вчера?
Ты принадлежишь мне, но ты не для меня.

По чьим губам отправятся в путешествие
Те поцелуи, что я подарила тебе вчера?
Ты принадлежишь мне, но ты не для меня.

Автор перевода — Екатерина Кокурина
A dúo con Natti Natasha

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Adelanto de Love is pain

Adelanto de Love is pain

Don Omar


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни