lyrsense.com

Перевод песни Tal vez (Diego Torres)

Tal vez Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tal vez

Возможно

Tal vez el mundo no sea tan grande
Сomo uno suele siempre imaginar
Quise encontrarme a mí
Y me cruce con el dolor
Y la locura de cantar todos los días

Tal vez el río no tenga salida
Y los recuerdos se ahogan en el mar
Quise encontrarme a mí
Cansado y solo en un hotel
Perdido como el que no ve
Lo que es mentira

Pero hoy... tan sólo hoy
Yo me enfrento a la vida
Curando heridas
Hoy... tan sólo hoy
Yo perdí de mi vida
Lo mejor que tenía
Y sé... me dijo al partir
Estoy muy segura
Que nos volveremos a ver
Y guardé su voz de papel,
Su olor en mi piel

Tal vez el cielo no sea tan claro
Como no es claro lastimarse así
Quise encontrarme a mí
Y me tope con la razón,
Con ganas de sentir
Que hoy es otro día

Pero hoy... tan sólo hoy
Yo me enfrento a la vida
Curando heridas
Hoy... tan sólo hoy
Yo perdí de mi vida
Lo mejor que tenía
Y sé... me dijo al partir
Estoy muy segura
Que nos volveremos a ver
Y guardé su voz de papel,
Su olor en mi piel

Возможно, мир не такой большой,
Каким мы его себе обычно представляем.
Я захотел встретиться с самим собой,
И встретил боль
И безумное желание петь целыми днями.

Возможно, из реки не выйти,
И воспоминания затягивает пучина1.
Я захотел встретиться с самим собой,
Уставшим и одиноким в отеле,
Растерянным, как тот, кто не отличает
Правду от лжи.

Но сегодня, и только лишь сегодня
Я предстаю перед жизнью,
Залечивая свои раны.
Сегодня, только лишь сегодня,
Я потерял самое прекрасное,
Что было в моей жизни.
Но я знаю, что, уходя, она мне сказала:
«Я совершенно уверена,
что мы ещё увидимся».
И мне остались её слова на бумаге,
Её запах на моей коже.

Возможно, небо не такое ясное,
Также как и мои жалобы не всем ясны.
Я захотел встретиться с самим собой,
И столкнулся с осознанием,
И желанием ощутить,
Что уже настал новый день.

Но сегодня, и только лишь сегодня,
Я предстаю перед жизнью,
Залечивая свои раны.
Сегодня, только лишь сегодня,
Я потерял самое прекрасное,
Что было в моей жизни.
Но я знаю, что, уходя, Она мне сказала:
"Я совершенно уверена,
что мы ещё увидимся".
И мне остались её слова на бумаге,
Её запах на моей коже.

Автор перевода — Naty
1) Дословно: «воспоминания тонут в море»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни