lyrsense.com

Перевод песни Aires vestidos de antojos (Diego Martín)

Aires vestidos de antojos Рейтинг: 5 / 5    8 мнений


Aires vestidos de antojos

Мелочи, прикрытые капризами

Pa' qué preguntas si
Me escuchas de reojo
Pa' qué si cada que decir pa' ti
Son solamente ganas de alboroto
Aires vestidos de antojos
De tus antojos

Pa' qué preguntas si
Soy yo de todos modos
Pa' qué quieres saber si sí si no
Si solamente hay síes en tus ojos

Si no existe, no hay momento
Pa' decirte lo que siento
Pa' decirte que te quiero
Que no es cierto que son celos
Que te estás ahogando en ellos
Y contigo lo que es nuestro
 
Que no sé olvidarte,
Que llega la noche y siempre ganas
Que a veces quisiera
Ser cobarde en esta nuestra cama
Y no despertar
Y por el don de ser capaz
Hacerte un mundo
En el que una mirada baste para hablar
Un lugar en que los ojos
Sean de veras el espejo del alma
Y no se me venga abajo
Porque crees que te hago trampas
Donde una verdad se pueda ver
Si es que es verdad
Donde la piel no sea más
Que un muro a la hora de amar
Como ahora, etéreo

Pa' qué preguntas si
No es verdad
Si todo está mintiendo
Pa' qué si lo que ves es irreal
Pa' qué quieres saberlo
Si solo hay síes

Si no existe, no hay momento
Pa' decirte lo que siento
Pa' decirte que te quiero
Que no es cierto que son celos
Que te estás ahogando en ellos
Y contigo lo que es nuestro

Que no sé olvidarte,
Que llega la noche y siempre ganas
Que a veces quisiera
Ser cobarde en esta nuestra cama
Y no despertar
Y por el don de ser capaz
Hacerte un mundo
En el que una mirada baste para hablar
Un lugar en que los ojos
Sean de veras el espejo del alma
Y no se me venga abajo
Porque crees que te hago trampas
Donde una verdad se pueda ver
Si es que es verdad
Donde la piel no sea más
Que un muro a la hora de amar
Como ahora, etéreo

Зачем ты спрашиваешь, если
Слушаешь меня невнимательно,
Зачем, если любые мои слова для тебя
Лишь причина для скандала. 
Мелочи, прикрытые капризами,
Твоими капризами.

Зачем ты спрашиваешь, если
Это я виновен в любом случае.
Зачем ты хочешь знать — да или нет,
Если в твоих глазах только подтверждение этого.

Если не существует, нет времени,
Чтобы сказать тебе о том, что чувствую,
Чтобы сказать тебе, что люблю тебя,
Что это неправда, что это ревность,
Что ты тонешь в ней,
И с тобой вместе наши отношения.

Что не могу забыть тебя,
Что наступает ночь, и ты всегда выигрываешь,
Что иногда хотел бы
Быть бессильным в этой нашей постели,
И не просыпаться,
И ради дара быть способным
Создать для тебя мир,
В котором одного взгляда хватило бы для объяснения,
Место, в котором глаза
Были бы действительно зеркалом души,
И я не впадал бы в уныние
Из-за того, что ты думаешь, что ставлю тебе ловушки,
Где правда могла бы быть очевидной,
Если это действительно правда,
Где кожа была бы лишь
Стеной в час любви,
Как сейчас, эфемерной.
 
Зачем ты спрашиваешь, если
Это неправда,
Если всё обман,
Зачем, если то, что ты видишь, нереально,
Зачем ты хочешь знать это.
Если для тебя есть только подтверждение этого.
 
Если не существует, нет времени,
Чтобы сказать тебе о том, что чувствую,
Чтобы сказать тебе, что люблю тебя,
Что это неправда, что это ревность,
Что ты тонешь в ней,
И с тобой вместе наши отношения.

Что не могу забыть тебя,
Что наступает ночь, и ты всегда выигрываешь,
Что иногда хотел бы
Быть бессильным в этой нашей постели,
И не просыпаться,
И ради дара быть способным
Создать для тебя мир,
В котором одного взгляда хватило бы для объяснения,
Место, в котором глаза
Были бы действительно зеркалом души,
И я не впадал бы в уныние
Из-за того, что ты думаешь, что ставлю тебе ловушки,
Где правда могла бы быть очевидной,
Если это действительно правда,
Где кожа была бы лишь
Стеной в час любви,
Как сейчас, эфемерной.

Автор перевода — Джииит

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Melicia

Melicia

Diego Martín


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro