lyrsense.com

Перевод песни ¿Qué pasó? (David Bustamante)

¿Qué pasó? Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Слушать весь альбом

¿Qué pasó?

Что случилось?

¿Qué pasó contigo
Que me enfrentas como a un enemigo?
¿Qué pasó en tu alma
Que tus ojos ya no dicen nada?
Mientes como un niño
Que no sabe disfrazar lo que pasó.

¿Qué pasó contigo,
Si te di hasta lo que no era mío?
Tú que me reclamas
Sin saber siquiera si me amas tienes la palabra
No malgaste con reproches la ocasión
No dices nada, nada de nada.

¿Qué pasó con las promesas,
Qué pasó con la ilusión?
¿Qué pasó que ya no pasa
Que se ha muerto entre los dos?
¿Qué pasó con nuestra vida,
Que a su paso descuidó?
¿Qué pasó?

¿Qué pasó de pronto,
Que me tratas casi como el tonto?
Dímelo en la cara,
Es mejor dejar las cosas claras.
¿Sigues tú camino
O te quedas a enfrentar lo que pasó?
No dices nada, nada de nada.

¿Qué pasó con las promesas,
Qué pasó con la ilusión?
¿Qué pasó que ya no pasa
Que se ha muerto entre los dos?
¿Qué pasó con nuestra vida
Que a su paso descuido?
¿Qué pasó?

Mientes y no queda duda alguna ya mi amor
Él que calla siempre otorga la razón
Sabes que con solo un dedo no se tapa el sol
Y no dices nada, nada de nada.

¿Qué pasó con las promesas,
Qué pasó con la ilusión?
¿Qué pasó que ya no pasa
Que se ha muerto entre los dos?
¿Qué pasó con nuestra vida?
¿Qué a su paso descuido?
¿Qué pasó?

¿Qué pasó con el pasado
Que se fue y no volvió?
¿Qué pasó que ya no pasa
De la piel al corazón?
Nuestra historia se evapora
Como un charco bajo el sol.
¿Qué pasó?
¿Qué pasó?

Что с тобой случилось,
Что ты встречаешь меня как врага?
Что произошло в твоей душе,
Что твои глаза не говорят ничего?
Ты врешь, как ребенок,
Который не знает, как скрыть, то, что случилось.

Что с тобой случилось,
Если я дал тебе даже то, что не было моим?
Ты, что ты от меня требуешь,
Если говоришь, даже не зная, любишь ли ты меня.
Ты не упустила случая упрекнуть,
Не говоришь ничего, совсем ничего.

Что случилось с обещаниями,
Что случилось с мечтой?
Что случилось, что уже не происходит,
Что все умерло между двумя?
Что случилось с нашей жизнью?
Что она не позаботилась о себе.
Что случилось?

Что вдруг произошло,
Что ты обращаешься со мной, как с дураком?
Скажи мне это в лицо.
Лучше все прояснить.
Ты продолжаешь свой путь
Или станешь лицом к лицу с тем, что произошло?
Не говоришь ничего, совсем ничего.

Что случилось с обещаниями,
Что случилось с мечтой?
Что случилось, что уже не происходит,
Что все умерло между двумя?
Что случилось с нашей жизнью?
Что она не позаботилась о себе.
Что случилось?

Ты обманываешь, нет никаких сомнений, хватит, любимая,
Тот, кто молчит, всегда соглашается с правдой.
Ты знаешь, что до неба не дотянуться лишь одним пальцем.
И ты него говоришь ничего, совсем нечего.

Что случилось с обещаниями,
Что случилось с мечтой?
Что случилось, что уже не происходит,
Что все умерло между двумя?
Что случилось с нашей жизнью?
Что она не позаботилась о себе.
Что случилось?

Что случилось с прошлым,
Которое ушло и не вернулось?
Что случилось, и уже не происходит
С сердцем внутри?
Наша история испарилась,
Как вода1 под солнцем.
Что случилось?
Что произошло?

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора
1) charco — дословно: лужа

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни