Los amigos
Tengo que mirarte con desgana
Y fingir que cuando paso
Paso solo por pasar
Voy para tres años de quererte
Y esas ganas de tenerte
Me las tengo que guardar
Porque ocupas el espacio de una amiga
Desde que pusiste a otro en mi lugar
Sin embargo los amigos no se llaman
A las tres de la mañana
Solo para conversar
Ni se miran a los labios,
Ni provocan
Ni se celan, ni se tocan
Ni se aprietan al bailar
Si supieras que hasta
Beso tu retrato
Y aunque trato, no te dejo de soñar
Juntos discutimos las canciones
Y buscamos los rincones
Más oscuros en el bar
Amamos las guitarras y los gatos
Y en la lluvia sin zapatos nos encanta caminar
Pero ocupas el espacio de una amiga
Desde que pusiste a otro en mi lugar
Sin embargo los amigos no se llaman
A las tres de la mañana
Solo para conversar
Ni se miran a los labios,
Ni provocan
Ni se celan, ni se tocan
Ni se aprietan al bailar
Si supieras que hasta
Beso tu retrato
Y aunque trato, no te dejo de soñar
Y para completar esta ironía
Me contaste el otro día
Que te ibas a casar
No sé si notaste que mentía
No lloraba de alegría
Eran lágrimas en sal
Los amigos ni se miran a los labios,
Ni provocan
Ni se celan, ni se tocan
Ni se aprietan al bailar
Si supieras que hasta
Beso tu retrato
Y aunque trato, no te dejo de soñar
No te dejo de soñar...
No te dejo de soñar...
Я должен смотреть на тебя равнодушно,
И притворяться, что, когда прохожу мимо,
Прохожу просто так.
Вот уже три года я люблю тебя,
И это желание быть с тобой
Я должен держать в себе.
Ведь ты являешься для меня лишь подругой,
С тех пор как поставила другого на мое место.
И все же, друзья не созваниваются
В три ночи,
Просто чтобы поболтать,
Не смотрят на губы друг друга,
Не вызывают друг у друга желания,
Не ревнуют, не касаются друг друга,
Не прижимаются друг к другу в танце.
Если бы ты знала, что я даже
Целую твой портрет,
И хотя пытаюсь, не перестаю о тебе мечтать.
Вместе мы обсуждаем песни
И ищем самые темные
Уголки в баре.
Мы любим гитары и котов,
И под дождем без обуви обожаем бродить.
Но ты являешься для меня лишь подругой,
С тех пор как поставила другого на мое место.
И все же, друзья не созваниваются
В три ночи,
Просто чтобы поболтать,
Не смотрят на губы друг друга,
Не вызывают друг у друга желания,
Не ревнуют, не касаются друг друга,
Не прижимаются друг к другу в танце.
Если бы ты знала, что я даже
Целую твой портрет,
И хотя пытаюсь, не перестаю о тебе мечтать.
И для полноты иронии
Ты рассказала мне на днях,
Что выходишь замуж.
Не знаю, заметила ли ты, что я лгал –
Я плакал не от радости,
То были горькие слезы.
Друзья не смотрят на губы друг друга,
Не вызывают друг у друга желания,
Не ревнуют, не касаются друг друга,
Не прижимаются друг к другу в танце.
Если бы ты знала, что я даже
Целую твой портрет,
И хотя пытаюсь, не перестаю о тебе мечтать.
Не перестаю о тебе мечтать...
Не перестаю о тебе мечтать...
Понравился перевод?
Перевод песни Los amigos — David Bustamante
Рейтинг: 5 / 5
18 мнений