lyrsense.com

Перевод песни Cerca de mi piel (David Bustamante)

Cerca de mi piel Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Cerca de mi piel

Рядом со мной1

Sólo y contra las cuerdas,
sigo preso de mi libertad
Engañándome entre mis palabras...

Sigo salvando mis sueños del abismo de la soledad
Refugiándome en medio de las llamas...
Sigo siendo yo

Y esta vez, desafiando al amor
Y aunque pierda el corazón...

Seguiré como el sol
Caminando sobre un hilo de amor
Todo y más, te daré
Respirándote cada amanecer...

Sabes que seguiré como el mar
Tan inmenso como el miedo a saltar
No hay vacío, ni frío
Sintiéndote cerca de mi piel...

Ya he soltado las riendas, las cadenas de mi vanidad
Reinventándome, entregando el alma
Sigo siendo yo...

Y esta vez, desafiando al amor
Y aunque pierda el corazón...

Seguiré como el sol
Caminando sobre un hilo de amor
Todo y más, te daré
Respirándote cada amanecer...

Sabes que seguiré como el mar
Tan inmenso como el miedo a saltar
No hay vacío, ni frío
Sintiéndote cerca de mi piel...

Seguiré como el sol
Caminando sobre un hilo de amor
Todo y más, te daré
Respirándote cada amanecer...

Sabes que seguiré como el mar
Tan inmenso como el miedo a saltar
No hay vacío, ni frío
Sintiéndote cerca de mi piel...

Лишь назло моим оковам,
Продолжаю быть узником своей свободы,
Сам себя обманывая своими же словами...

Продолжаю спасать свои мечты из бездны одиночества,
Прячась среди пламенных страстей,
Продолжаю быть собой.

И на этот раз, бросаю вызов любви,
Хотя гублю свое сердце...

Я останусь как солнце,
Ходя по ниточке любви.
Я подарю тебе все и даже больше,
Дыша тобою каждый рассвет...

Ты знаешь, что я стану как море,
Безграничным как страх прыгнуть.
Не существует ни пустоты, ни холода,
Когда я чувствую тебя рядом со мной...

Уже бросил поводья и цепи тщеславия,
Придумывая себя заново, отдавая свою душу,
Продолжаю оставаться собой...

И на этот раз, бросаю вызов любви,
Хотя гублю свое сердце...

Я стану как солнце,
Ходя по ниточке любви.
Я подарю тебе все и даже больше,
Дыша тобою каждым рассветом...

Ты знаешь, что я стану как море,
Безграничным как страх прыгнуть.
Не существует ни пустоты, ни холода,
Когда я чувствую тебя рядом со мной...

Я стану как солнце,
Ходя по ниточке любви.
Я подарю тебе все и даже больше,
Дыша тобою каждым рассветом...

Ты знаешь, что я стану как море,
Безграничным как страх прыгнуть.
Не существует ни пустоты, ни холода,
Когда я чувствую тебя рядом со мной...

Автор перевода — Виктория Кудрявцева
1) cerca de mi piel — дословно: рядом с моей кожей

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни