Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Waving flag (David Bisbal)

В исполнении: K'Naan, David Bisbal.

Waving flag

Развевающийся флаг


Give me freedom, give me fire
Give me reason take me higher
See the champions, take the field now
You're the fighters, make us feel proud

En las calles muchas manos
Levantadas, celebrando
Una fiesta sin descanso
Los países como hermanos

Canta y une tu voz
Grita fuerte que te escuche el sol
El partido ya va a comenzar
Todos juntos vamos a ganar

¡Unidos!

Seremos grandes, seremos fuertes
Somos un pueblo bandera de libertad
Que viene y que va (x3)
Que viene y que…

When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom just like a waving flag
So wave your flag
Now wave your flag (x6)

Ohhh ohhh ohhh ohhh

Danos vida, danos fuego
Que nos lleven a lo alto
Campeones o vencidos
Pero unidos a intentarlo

In the streets are exa-lifting1
As we lose our inhibitions
Celebration is around us
Every nation all around us

Singing forever young,
Singing songs underneath the sun
Let’s rejoice to the beautiful game
And together at the end of day

We all sing

Seremos grandes, seremos fuertes
Somos un pueblo bandera de libertad
Que viene y que va (x3)
Que viene y que…

When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom just like a waving flag
So wave your flag
Now wave your flag (x6)

Ohhh ohhh ohhh ohhh

And we go...

Seremos grandes, seremos fuertes
Somos un pueblo bandera de libertad

When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom just like a waving flag
So wave your flag
Now wave your flag (x6)

Ohhh ohhh ohhh ohhh

And everybody will be singing…
And we all will be singing…

Дайте мне свободу, дайте мне огня,
Дайте мне причину, чтобы подняться выше.
Посмотрите на чемпионов, выходите на поле,
Вы – воины, дайте нам почувствовать гордость!

На улицах множество рук,
Устремлённых вверх, празднующих
Единый праздник, без устали,
Страны – как братья.

Пой, и объедини свой голос (с другими),
Крикни громче, чтобы тебя услышало солнце,
Матч уже сейчас начнётся,
Все вместе мы победим!

Вместе!

Мы будем великими, будем сильными,
Мы – народ под знаменем свободы,
Которая приходит и уходит (х3),
Которая приходит и…

Когда я стану старше, я буду сильнее,
Меня назовут свободным, как развевающийся флаг,
Поэтому размахивай своим флагом,
Сейчас размахивай своим флагом (х6)

О о о о-о

Дай нам жизни, дай нам огня,
Который поднимет нас выше,
Чемпионы или проигравшие,
Но объединённые в своём стремлении.

На улицах экза-подъём,
Потому что мы забыли о своих комплексах,
Празднует всё вокруг нас,
Все нации, все вокруг нас!

Пой, и останешься всегда молодым,
Пой песни под солнцем,
Давай радоваться прекрасной игре,
И все вместе в конце дня

Мы все поём:

Мы будем великими, будем сильными,
Мы – народ под знаменем свободы,
Которая приходит и уходит (х3),
Которая приходит и…

Когда я стану старше, я буду сильнее,
Меня назовут свободным, как развевающийся флаг,
Поэтому размахивай своим флагом,
Сейчас размахивай своим флагом (х6)

О о о о-о

И мы идём…

Мы будем великими, будем сильными,
Мы – народ под знаменем свободы,

Когда я стану старше, я буду сильнее,
Меня назовут свободным, как развевающийся флаг,
Поэтому размахивай своим флагом,
Сейчас размахивай своим флагом (х6)

О о о о-о

И каждый будет петь…
И все мы будем петь…

Автор перевода — Cloudlet
Страница автора

1) «exa-» - приставка к единицам измерения, означающая 1018 (сравните с «mega-», которая всего лишь 106 или «giga-», 109)

Feat. K'Naan.
Испано-английская версия неофициального гимна ЧM 2010 по футболу.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Waving flag — David Bisbal Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Wavin' flag (Spanish celebration mix)

Wavin' flag (Spanish celebration mix)

David Bisbal


Треклист (1)
  • Waving flag

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández