Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Poesías (Daniela Romo)

Poesías

Стихи


Sueños de papel rompen mi silencio al fin
Sabes que lo sé, que me callaré
No sé resistir el modo en que me miras tú
Y me quedo muda, no sé qué decir.

Escribiré poesías que harán hablar a mi alma
Escribiré por ti, en soledad sin calma
No renunciaré al sueño de tenerte
Y te buscaré diciendo suavemente... poesías.

Una emoción que poco a poco anida en mí
Una sensación que gota a gota cae en ti
Me derramaré, cual si fuera lluvia fiel
Y te inundaré de todo mí ser.

Escribiré poesías, espejos de mis días
Escribiré por ti que ya vives en mí
No renunciaré al sueño de tenerte
No descansaré aunque me vuelva loca.

Escribiré poesías como una profecía
De que este amor será mi eterna travesía
Amor mío, soy un desasosiego, soy un mar.

Escribiré poesías, eternas fantasías
Serán melancolías, nostalgías y alegrías
Las transformaré en besos de mi boca
Y acariciaré el sueño de tocarte... con poesías.

Мечты на бумаге наконец нарушат моё молчание.
Ты же понимаешь, я знаю, что не смогу сказать об этом –
Я робею под твоим взглядом
И слова замирают на губах, я не знаю, что сказать.

Я сложу стихи из слов идущих из души,
Я буду сочинять для тебя, в уединении, без отдыха.
Я не откажусь от своей мечты быть с тобой
И буду стремиться к тебе, тихо нашёптывая... стихи.

Восторг, наполняющий меня понемногу,
Чувство, проливающееся на тебя по капле...
Я выплесну всё из себя, подобно проливному дождю,
И захлестну тебя этим потоком.

Я напишу стихи — зеркальные отражения моих дней,
Я напишу тебе, поскольку ты уже живёшь во мне.
Я не откажусь от своей мечты быть с тобой,
Я не успокоюсь, пусть даже сойду с ума.

Я напишу стихи как пророчество,
Что эта любовь станет моей бесконечной переправой.
Любовь моя, я взволнованное безбрежное море.

Я напишу стихи, нескончаемые вереницы фантазий,
Они будут пронизаны печалью, тоскою и радостью.
Я превращу их в поцелуи моих губ
И буду лелеять мечту прикоснуться к тебе... стихами.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Poesías — Daniela Romo Рейтинг: 5 / 5    35 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Un nuevo amor

Un nuevo amor

Daniela Romo


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.