lyrsense.com

Перевод песни Seré para ti (Cristian Castro)

Seré para ti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Seré para ti

Я стану для тебя…

Una noche de pasión
tu inocencia y mi pudor
se encuentran
yo de paso y tú soñando iglesia...

No te quiero herir
tengo que partir
no me detengas

Cuánto quisiera
ser el príncipe azul
que tú esperas
soy tan sólo tu huella...

Seré para ti
una noche fugaz
el agua del río
que no vuelve a pasar...

Seré para ti
un sueño sin terminar
ámame hoy,
mañana empiézame a olvidar...

Sé que te cuesta comprender
que no me anclé a tu querer, muñeca
mi alma de quijote
no me deja
yo nací para volar
no te quiero engañar
no tengo tregua

Cuánto quisiera
ser el príncipe azul
que tú esperas
soy tan sólo tu huella...

Seré para ti
una noche fugaz
el agua del río
que no vuelve a pasar...

Seré para ti
un sueño sin terminar
ámame hoy,
mañana empiézame a olvidar...

Un buen día el amor llegará
a tu puerta y será como sueñas
un buen día el amor llegará
ten paciencia y verás que lo encuentras...

Seré para ti
un sueño sin terminar
ámame hoy,
mañana empiézame a olvidar...

(Seré para ti
una noche fugaz
el agua del río
que no vuelve a pasar...)

Seré para ti...
ámame hoy...
una huella a ti...

Seré tu pasión,
sí, una huella a ti,
sí, así.

Одна ночь страсти:
твоя невинность и мой стыд
встречаются,
я – мимоходом, а ты – грезя о венчании…

Я не хочу ранить тебя,
я должен уйти,
не удерживай меня;

Как бы я хотел…
быть сказочным принцем,
которого ты ждёшь,
увы, я всего лишь этап твоей жизни…

Я стану для тебя
ночью мимолётного наслаждения,
речной водой,
что утекает безвозвратно…

Я стану для тебя
не кончающимся сном,
люби меня сегодня,
завтра начни меня забывать…

Знаю, тебе сложно понять то, что
я не бросил якорь у берегов твоей любви, куколка,
моя душа донкихота
не даёт мне покоя,
я рождён, чтобы летать,
не хочу тебя обманывать,
мне неведом покой.

Как бы я хотел…
быть сказочным принцем,
которого ты ждёшь,
увы, я всего лишь этап твоей жизни...

Я стану для тебя
ночью мимолётного наслаждения,
речной водой,
что утекает безвозвратно…

Я стану для тебя
не кончающимся сном,
люби меня сегодня,
завтра начни меня забывать…

В один прекрасный день любовь придёт,
постучит в твою дверь и всё будет так, как ты мечтаешь;
в один прекрасный день любовь придёт,
наберись терпения и вот увидишь, ты её повстречаешь…

Я стану для тебя
не кончающимся сном,
люби меня сегодня,
завтра начни меня забывать…

(Я стану для тебя
ночью мимолётного наслаждения,
речной водой,
что утекает безвозвратно…)

Я стану для тебя…
люби меня сегодня…
этап твоей жизни…

Я стану твоей страстью,
да, этапом в твоей жизни,
да, именно.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Lo mejor de mí

Lo mejor de mí

Cristian Castro


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни