lyrsense.com

Перевод песни Somos (Christopher Von Uckermann)

Somos Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Somos

Мы

Este planeta se puede perder,
En nuestras manos existe el poder
De darle vida y así renacer.
¿Por cuánto tiempo tener que esperar?
Si no lo hacemos ¿quién va a luchar?
No puedes quedarte en un mundo virtual.

Porque somos la tierra,
Sangre y eternidad, ondas que vibrarán,
Cada eco que suene, un canto de la libertad.
Somos la tinta que escribe la historia,
Cuerpos desnudos que esperan la hora.
Somos espejos de nuestra realidad,
Sombras que brillarán.
¡Todo es posible ya!
Porque somos, todos somos...

Entre dos torres dejamos pasar
Las diferencias de la humanidad,
Hoy como hermanos poder caminar.
Si el futuro queremos cambiar
El susurro de un maya nos puede guiar
Y juntos buscamos un nuevo final.

Porque somos la tierra,
Sangre y eternidad, ondas que vibrarán,
Cada eco que suene, un canto de la libertad.
Somos la tinta que escribe la historia,
Cuerpos desnudos que esperan la hora.
Somos espejos de nuestra realidad,
Sombras que brillarán.
¡Todo es posible ya!
Porque somos, todos somos...

¡Porque somos como hermanos!
¡Nos amamos! ¡Perdonamos!

Porque somos la tierra,
Sangre y eternidad, ondas que vibrarán,
Cada eco que suene, un canto de la libertad.
Somos la tinta que escribe la historia,
Cuerpos desnudos que esperan la hora.
Somos espejos de nuestra realidad,
Sombras que brillarán.
¡Todo es posible ya!
Porque somos, todos somos...

Somos espejos de nuestra realidad,
Sombras que brillarán.
¡Todo es posible ya!
Porque somos, todos somos...

Somos, ¡todos somos!

Эту планету можно потерять,
В наших руках — возможность
Подарить ей жизнь и таким образом воскреснуть.
Сколько еще времени придется ждать?
Если мы не боремся, то кто будет делать это?
Ты не можешь оставаться в виртуальном мире.

Ведь мы и есть эта земля,
Кровь и вечность, волны, что поднимутся,
Каждое эхо, что звучит, песня свободы.
Мы — те чернила, которые пишут историю,
Обнаженные тела, ожидающие своего часа.
Мы — отражение нашей реальности,
Тени, что засияют.
Уже все возможно,
Потому что мы есть, все мы есть...

Меж двух башен мы позволили пройти
Различиям человеческого рода,
А сегодня мы можем идти как братья.
Если хотим изменить будущее,
Шепот майя может указать нам путь,
И мы вместе будем искать новый финал.

Ведь мы и есть эта земля,
Кровь и вечность, волны, что поднимутся,
Каждое эхо, что звучит, песня свободы.
Мы — те чернила, которые пишут историю,
Обнаженные тела, ожидающие своего часа.
Мы — отражение нашей реальности,
Тени, что засияют.
Уже все возможно,
Потому что мы есть, все мы есть...

Потому что мы как братья!
Мы любим друг друга! Прощаем!

Ведь мы и есть эта земля,
Кровь и вечность, волны, что поднимутся,
Каждое эхо, что звучит, песня свободы.
Мы — те чернила, которые пишут историю,
Обнаженные тела, ожидающие своего часа.
Мы — отражение нашей реальности,
Тени, что засияют.
Уже все возможно,
Потому что мы есть, все мы есть...

Мы — отражение нашей реальности,
Тени, что засияют.
Уже все возможно,
Потому что мы есть, все мы есть...

Мы есть, все мы есть!

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни