Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sinfonía (Christopher Von Uckermann)

Sinfonía

Симфония


¡Entrégate con todo tu ser!
Podemos el destino juntos componer
Y sin limites llegar.
Dime que lo ves y vendrá.

Créeme, solo no estás,
Cada alma tiene su oscuridad.
Búscame y llegaré,
Yo seré el espejo de tu fe.

Tú con tu voz y yo los acordes tocar
Vamos a crear el futuro juntos ¡en armonía!
Ya vámonos a buscar
Cada posibilidad de lanzar y gritar.
¡Qué resuene siempre
Nuestra sinfonía de amor!

No hay poder que nos va a parar,
Se llenarán las calles con nuestra música
Y la ciudad vibrará
Y nuevas melodías cantará… ¡sí!

Tú con tu voz y yo los acordes tocar
Vamos a crear el futuro juntos ¡en armonía!
Ya vámonos a buscar
Cada posibilidad de lanzar y gritar.
¡Qué resuene siempre
Nuestra sinfonía de amor!

Habrá canciones por escribir
Y emociones de amor ¡por compartir!

Tú con tu voz y yo los acordes tocar
Vamos a crear el futuro juntos ¡en harmonía!
Ya vámonos a buscar
Cada posibilidad de lanzar y gritar.
¡Qué resuene siempre
Nuestra sinfonía de amor, de amor, de amor...!

Погрузись с головой, всем своим существом!
Вместе мы можем сочинить судьбу
И добиваться целей без границ.
Скажи мне, что ты видишь это, и оно придет.

Поверь мне, ты не один,
Ведь у каждой души своя темнота.
Ищи меня, и я приду,
Я стану отражением твоей веры.

Ты своим голосом, а я, играя аккорды,
Создадим вместе гармоничное будущее!
Давай уже отправимся искать
Любую возможность петь и кричать.
Пусть всегда звучит
Наша симфония любви!

Нет силы, способной нас остановить,
Улицы наполнятся нашей музыкой,
И завибрирует город
И споет новые мелодии… да!

Ты своим голосом, а я, играя аккорды,
Создадим вместе гармоничное будущее!
Давай уже отправимся искать
Любую возможность петь и кричать.
Пусть всегда звучит
Наша симфония любви!

Будут песни, которые стоит написать,
И эмоции любви, которые стоит разделить!

Ты своим голосом, а я, играя аккорды,
Создадим вместе гармоничное будущее!
Давай уже отправимся искать
Любую возможность петь и кричать.
Пусть всегда звучит
Наша симфония любви, любви, любви…!

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Песня "Sinfonía" — второй сингл альбома "Somos". На композицию также снят клип, причем, по словам самого Кристофера, 80% уже отснятого материала было украдено, поэтому видео монтировалось из того, что осталось.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sinfonía — Christopher Von Uckermann Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel