lyrsense.com

Перевод песни ¿Será que tengo la culpa? (Chino y Nacho)

¿Será que tengo la culpa? Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


¿Será que tengo la culpa?

Неужели в этом моя вина?

Todo tiene su final,
nada dura para siempre.
Veo como el amor se va,
me sorprende cuando vuelve.
Y se quiere marchar de nuevo,
aun no entiendo lo que debo hacer.

Dicen que es algo inmortal,
pero cada día se muere.
Intentar resucitar
sólo lo ven los que creen.
El amor es algo eterno,
creo que es hielo en el fuego.
Y aunque cada vez me quemo,
sigo en busca de unos besos que…

Revivan este corazón
que ya está casi muerto
de tanto dolor.
Ya lo he intentado todo
y nada me resulta.
¿Dónde están los labios
que tienen la cura?
Para que me revivan este corazón
que ya está casi muerto
de tanto dolor.
No encuentran al culpable
porque bien se oculta
será…
¿Será que yo tengo la culpa?

Vivo con ganas de amar,
parece ser mi castigo.
Nunca sé si durará
yo se lo dejo al destino.
Confieso que me da miedo,
aun no entiendo lo que debo hacer.

Pero así debo vivir tal vez,
viendo a un nuevo amor morir después.
¡Llénalo todo de mí! (Todo) No sé
si algún día encontraré los besos que…

Revivan este corazón
que ya está casi muerto
de tanto dolor.
Ya lo he intentado todo
y nada me resulta.
¿Dónde están los labios
que tienen la cura?
Para que me revivan este corazón
que ya está casi muerto
de tanto dolor.
No encuentran al culpable
porque bien se oculta
será…
¿Será que yo tengo la culpa?

Всему приходит конец,
ничто не длится вечно.
Я вижу, как любовь проходит,
и она меня удивляет, когда возвращается.
Но она хочет снова покинуть меня,
я до сих пор не понимаю, что должен сделать.

Говорят, что она — это что-то бессмертное,
но с каждым днем она постепенно умирает.
Попытаться оживить её -
об этом думают только те, кто верит.
Любовь — это что-то вечное,
я думаю, что это лёд в огне.
И хотя каждый раз я обжигаюсь,
все равно продолжаю искать поцелуи, которые...

Оживили бы это сердце,
что уже почти мертво
от такой сильной боли.
Я уже перепробовал всё,
а ничего не помогает.
Где же те губы,
которые знают лечение?
Чтобы они мне оживили это сердце,
которое уже почти мертво
от такой сильной боли.
Они не могут найти виновного,
потому что он хорошо прячется,
неужели...
Неужели в этом моя вина?

Я живу и хочу любить,
мне кажется, что это мое наказание.
Никогда не знаю, сколько продлиться любовь,
я полагаюсь на судьбу.
Признаюсь, меня это это пугает,
я до сих пор не понимаю, что должен сделать.

Но, может быть, я так должен жить,
видя, как новая любовь потом умрет.
Заполни всё во мне! (Всё) Я не знаю,
найду ли когда-нибудь поцелуи, которые...

Оживили бы это сердце,
что уже почти мертво
от такой сильной боли.
Я уже перепробовал всё,
а ничего не помогает.
Где же те губы,
которые знают лечение?
Чтобы они мне оживили это сердце,
которое уже почти мертво
от такой сильной боли.
Они не могут найти виновного,
потому что он хорошо прячется,
неужели...
Неужели в этом моя вина?

Автор перевода — Annette
Страница автора
Саундтрек к венесуэльской теленовелле «Молодая вдова» («La viuda joven», Venevisión 2011).

Заявка на перевод песни на форуме

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Supremo

Supremo

Chino y Nacho


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни